מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית +
Google | Forvo | +
צירופים

crikey О, боже!

מתח
כלל. crickey (выражение удивления, происходит от Christ (Христос). Rust71)
о боже
כלל. by George (VLZ_58); Gawrsh; oh the humanity
.בריטי oh my days (joyand)
.לא סט whoah (Ivan Pisarev); holy cow (Ivan Pisarev); holy crap (Ivan Pisarev); holy guacamole (Ivan Pisarev); holy hell (Ivan Pisarev); holy macaroni (Ivan Pisarev); holy mackerel (Ivan Pisarev); holy moley (Ivan Pisarev); holy moly (Ivan Pisarev); mamma mia (Ivan Pisarev); mama mia (Ivan Pisarev); good grief (Ivan Pisarev); holy smoke (Ivan Pisarev); bloody hell (Ivan Pisarev); jeez (Ivan Pisarev); oh my (Ivan Pisarev); oh my gosh (Ivan Pisarev); oh my god (Ivan Pisarev); mercy me (Ivan Pisarev); good heavens (Ivan Pisarev); oh dear (Ivan Pisarev); oh boy (Ivan Pisarev); oh snap (Ivan Pisarev); holy cow pie (Ivan Pisarev); holy toledo (Ivan Pisarev); holy cannoli (Ivan Pisarev); holy smokes and fire (Ivan Pisarev); whoa (Ivan Pisarev); wow (Ivan Pisarev); gosh (Ivan Pisarev)
.לא רש oh my word (Technical)
.תַקִי Heavens to Betsy (Также для выражения удивления используются такие устаревшие междометия, как "gee willikers", "Heavens to Murgatroyd", "Holy moley", ''Jumpin' Jehosaphat" и др. VLZ_58)
о, боже!
.אִירו Christ (Ivan Pisarev); dear god (Ivan Pisarev); gee (Ivan Pisarev); good gracious (Ivan Pisarev); good heavens (Ivan Pisarev); good lord (Ivan Pisarev); goodness gracious (Ivan Pisarev); gosh (Ivan Pisarev); holy Moses (Ivan Pisarev); holy mother of god (Ivan Pisarev); Jesus (Ivan Pisarev); Jesus Christ (Ivan Pisarev); lord have mercy (Ivan Pisarev); sweet Jesus (Ivan Pisarev); heavens (Ivan Pisarev); oh, my goodness gracious (Ivan Pisarev); oh, my goodness (Ivan Pisarev); geez (Ivan Pisarev); jeez (Ivan Pisarev); my god (Ivan Pisarev); my goodness (Ivan Pisarev); my gosh (Ivan Pisarev); oh my (Ivan Pisarev); oh my god (Ivan Pisarev); oh my gosh (Ivan Pisarev)
.אמריק my, oh, my (выражение удивления Taras)
.לא סט Ohmigawd
.לא רש oh my gosh! (Боюсь, что вы подумаете, что использование имени Бога всуе – кощунство.)
.צָרְפ oh, mon Dieu! (Taras)
о Боже!
כלל. good Lord! (Anglophile); god in Heaven; good God; good Gracious; good heavens; gosh heavens; oh boy (Ant493); bless me!; Gemini; good gracious!; heigh-ho; Jeezy Louisey! (Taras)
.מיושן, .לא רש gad
.סְלֶנ Jesus H. Christ (тоже, что и Jesus Christ или просто Jesus. Согласно одной из версий, буква "H" озн.'holly")
о боже!
כלל. o lord!; good gad!; o dear! o god!; gracious Heavens!
.אִירו good God! (Ivan Pisarev); my Lord! (Ivan Pisarev)
.לא סט o lor! (выражает удивление, досаду, испуг)
.סלנג gyatt (искажённое goddamn. обычно выражает удивление, восхищение и тому подобные эмоции, а не гнев • GYATT, that's lit! Ремедиос_П)
good Heavens!; gracious Heavens!
о Боже
כלל. God bless me; good heavens; bless me; bless my soul; bless my heart; O God; bless your heart
.לא רש o lord (выражение удивления, досады и т. п.)
о, Боже!
.לא רש golly gosh (Oh good golly gosh!); oh boy
.סְלֶנ goody-goody gumdrop!
.פנטזי Dank farrik!
.שֶׁל land (один из амер. эвфемизмов для God)
"О, Боже!"
.לא רש Omigod (разговорное книжное "Oh, my God!" lusymom)
О, боже
: 30 צירופים, 4 נושאים
אִירוֹנִי24
אנימציה וסרטי אנימציה1
כללי4
מקרוב1