| |||
тянуть лямку (Vas Kusiv); надрываться (Andrey Truhachev); рвать жилы (Andrey Truhachev); жилиться (Andrey Truhachev); ломать хребет (Andrey Truhachev); вкалывать (Andrey Truhachev); рвать пупок (Andrey Truhachev); ломать горб (Andrey Truhachev); надрывать пуп (Andrey Truhachev); костоломить (Andrey Truhachev); гнуть спину (Andrey Truhachev); мозолиться (Andrey Truhachev); отказывать себе в чём-либо (Andrey Truhachev) | |||
mit D измучиться; возиться (с чем-либо); биться (над чем-либо); провозиться (с чем-либо); mit D мучиться; биться как рыба об лёд; тянуть из себя жилы | |||
наработаться | |||
ишачить (Andrey Truhachev); пахать (Andrey Truhachev); впахивать (Andrey Truhachev); горбатиться (Andrey Truhachev); загонять себя работой (Andrey Truhachev); загонять себя (Andrey Truhachev); загоняться (Andrey Truhachev) | |||
| |||
упорно трудиться над (Andrey Truhachev); корпеть над (Andrey Truhachev) |
sich abrackern: 6 צירופים, 2 נושאים |
גס רוח | 1 |
לא רשמי | 5 |