מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   גרמנית
Google | Forvo | +
שם עצם | שם עצם | פועל | צירופים
Schmiere f =, -nמתח
כלל. липкая грязь
.אוונק мазь; смазка; липкая грязь; бродячая труппа; балаган; маленький второразрядный театр
.טֶכנו консистентная смазка; пластичная смазка; смазочное средство; взятка
.כִּימ жировка
.מכוני смазочный материал; смазочное вещество
.תְעוּ смазочное масло
.תעשיי слизь; жир; жир для жирования; жирование; сало; сало для жирования; грязь
жировальная смесь; смазка (вещество)
Schmier n
כלל. грязь
.לא רש мазь; смазка
.מיושן, .דיאלק свиное сало; жир
Schmier- n
.כִּימ смазочный
schmieren v
כלל. смазывать; мазать; намазывать; промазывать; вмазывать; пачкать (о ручке, чернилах и т. п.); пачкаться; грязнить; писать небрежно (Andrey Truhachev); смазывать (мазью); мазать (писать грязно); мазать (писать неразборчиво); марать бумагу
.אוונק подмазывать (кого-либо); давать на лапу (кому-либо)
.אידיו писать, как курица лапой (Andrey Truhachev); пачкать бумагу (Andrey Truhachev)
.בְּנִ обмазывать
.טֶכנו подмазать
.כִּימ вымазать; вымазывать; промазать
.לא רש грязно с кляксами писать; пачкать; марать; состряпать; накатать (статью); нечисто играть; нечисто петь; фальшивить; подкупать; давать взятку (кому-либо); скользить на крыло; дать взятку; смазать; подмазать (обыкн. небольшой взяткой)
.מנועי покрывать смазкой (при консервации)
.צִיוּ писать неразборчиво (Andrey Truhachev); "мазать" (Andrey Truhachev)
.תעשיי жировать; замасливать; смазывать жиром; размазываться; "марать" (бумагу загрязнённым сукном)
жировать от руки
jemandem eine schmieren v
.אוונק влепить кому-либо оплеуху
Schmiere: 91 צירופים, 19 נושאים
אוונקולרי8
אידיומטי1
בְּנִיָה3
הובלה ברכבת1
ז'.ז'2
חינוך1
כִּימִיָה3
כללי32
לא רשמי20
עוֹר1
עיבוד בשר2
פִּתגָם2
פּוֹגֵעַ2
צִיוּרִי1
צורת דיבור1
רישום1
תְעוּפָה2
תעשיית הטקסטיל6
תעשיית המזון2