|
|
כלל. |
заведование; руководство; менеджмент; ведение ((с ударением на втором слоге русского слова) L'établissement dispose d'une documentation sur la gestion d'une statistique annuelle. I. Havkin); администрирование (Stas-Soleil); управление |
.אסטרו |
регулирование; регулировка; команда (сигнал); привод; орган управления |
.טכנול |
организация; администрация; контроль |
.יישוב |
хозяйственное управление (vleonilh) |
.כִּימ |
управление (напр. химическим предприятием) |
.ממשל |
управление отделением; руководящие кадры |
.עיתונ |
ведение; ведение хозяйства; управление (действие); хозяйствование |
.פּוֹל |
руководство (действие) |
.רְפוּ |
лечение (Conseils en prévention et gestion des maladies chroniques I. Havkin); терапия (См. пример в статье "лечение". I. Havkin) |
|
текущие расходы за год; делопроизводство; склад; хранение; оперативное управление (elenajouja); управление (Руководство, контроль, наблюдение, физическое обращение или присмотр; акт управления через направление, регулирование, администрирование, как, например, руководство семьей, ведение домашнего хозяйства и пр.) |
|
|
|
менеджмент; хозяйственное управление; эксплуатация (объекта по назначению) |
|
|
.שם הא |
Отдел растениеводства и защиты растений Управление |
|
צרפתית אוצר מילים |
|
|
.לוֹגִ |
Processus visant à déterminer et à atteindre des objectifs pour assumer ses responsabilités. La gestion comprend la série d'actions de planification, d'organisation, de directives, de coordination, de contrôle et d'évaluation de l'utilisation des hommes, des ressources financières, des équipements et des installations permettant d'accomplir les missions et tâches. La gestion est indissociable du commandement, mais elle n'implique pas une autorité et des responsabilités aussi étendues. (FRA) |