מילוניםהפורוםפרטי הקשר

Google | Forvo | +
תרגום משפות אחרות
אנגלית
Source
 source
כלל. spring; emission source
כלל. .כִּימ source constituant; source species; source substance
.טֶכנו fountain; spring; source
| Code
 code
כלל. law code; legal code
.זרימת .טכנול numeric code
.טכנול mark-up
.טכנול .עיבוד coded character set
.סטָטִ coding scheme
.ציוד cipher
.תְעוּ כלל. SSR code
.תאורה dipped-beam headlight; low-beam headlight
| File
 file
.טֶכנו .כִּימ spun yarn; textile glass spun yarn; textile glass staple fibre yarn
.טכנול tier
.כִּימ serie; row; line
 filé
.טֶכנו image motion
.מדעי .מדעי image movement
.תַעֲש .בְּנִ .כִּימ spun yarn
- נמצאו מלים נפרדות

שם עצם | פועל | צירופים

source

f
.בַּלש locutor
.טֶכנו fountain; spring; source (origine)
.טכנול, .עיבוד root node; top node
.כִּימ source constituant; source species; source substance; well
.כימיה source (in the structure of a field effect transistor)
.משאבי discharge point
.סטָטִ statistical source
.פטנטי source of supply
.רווחה source
.תעשיי source of ionizing radiation; radiation source; origin
.תקשור originating point
radiat. source of radiation
spring hydrology, land; emission source; emitter; emitting source; source of emission
sourceB f
.תַעֲש, .בְּנִ, .מֵטַל dog-house; doghouse; filling pocket
Source f
.מיקרו Water (The Microsoft-supplied default attract application for Surface units. Customers can customize the background and reflection images in this application, but the water effects stay the same)
 צרפתית אוצר מילים
source v
.פלריס Formation des mots nouveaux comme moyen de l'enrichissement du vocabulaire français. (La formation des mots est à côté de l'évolution sémantique une source féconde de l'enrichissement du vocabulaire français. Parmi les moyens productifs de la formation des mots, on doit citer en français moderne l'affixation, ou formation morphologique des mots, (boxeur, sportif, relire), la conversion, ou formation morphologo-syntaxique des mots, (pouvoir — le pouvoir, élu — les élus), et la composition des mots qui revêt en français moderne un caractère syntaxique très prononcé (lance-parfum, vaisseau-spoutnik). talisman4ik)
.שפה י Abréviation. (Abréviation. Elle est très productive dans le français d'aujourd'hui, surtout dans la terminologie technique et politique, dans divers jargons professionnels. On distingue deux types d'abréviation : l'abréviation par coupure des mots (les troncatures) et par juxtaposition des lettres initiales d'un groupement de mots (les sigles). Redoublement. Les unités formées par redoublement (l'élément redoublé peut être une syllabe et même un son) reçoivent généralement des nuances mélioratives et familières. Tels sont, entre autres fifils pour " fils, pépère ou pépé pour " grand-père). Onomatopée. Par l'onomatopée qui signifie proprement " formation de mots ", on appelle à présent la création de mots qui par leur aspect phonique sont des imitations plus ou moins proches, toujours conventionnelles, des cris d'animaux ou des bruits différents, par exemple : cricri, crincrin, coucou, miaou, coquerico, ronron, glouglou, froufrou talisman4ik)
Source Code
: 14 צירופים, 5 נושאים
טכנולוגית מידע4
מחשבים3
מיקרוסופט4
פיזיקה גרעינית1
שם הארגון2

הוסף | דווח על שגיאה | קבל כתובת URL קצרה