|
[ˌwaʊnd'ʌp] | מתח |
|
| כלל. |
заведённый (Taras); взвинченный (very worried, nervous or angry; she was so wound up she couldn't sleep – она была так взволнованна, что не могла заснуть Taras); раздражённый (very worried, nervous or angry: He gets very wound up before an important match Taras); обёрнутый; заведённый (о часах); повёрнутый; на взводе (Taras); на нервах (She gets very wound up about going to the dentist Taras); быть в состоянии нервного напряжения ("Dont get all wound up, but.." "Не заводись но..." BAndreC1); заводиться (BAndreC1) |
| .דִיפּ |
заключать (что-либо); свернуть (что-либо) |
| .חשבונ |
подводить итог |
| .טֶכנו |
закатывать; наматывать; наматывать на барабан; перематывать |
| .כְּרִ |
выдавать на поверхность; выдавать по шахтному стволу; навивать (канат на барабан); поднять лебёдкой; поднять подъёмной машиной |
| .כַּלְ |
завершать |
| .לא רש |
подставить |
| .מכוני |
поднимать при помощи ворота; поднимать при помощи лебёдки |
| .משמעו |
в конце концов (and had wound up by marrying a wealthy American woman – и в конце концов женился на богатой американке Mr. Wolf) |
| .סְלֶנ |
завершить; очутиться |
| .סְלֶנ, .אוסטר |
закончить речь |
| .קַרטו |
взводить |
| .תְעוּ |
проворачивать воздушный винт |
| .תעשיי |
накатывать |
|
быть в состоянии нервного напряжения; выводить сальдо; готовиться; донести себя; завести; заводить (напр., пружинный механизм); заканчивать; заканчиваться; крутить (ручку, рукоятку); ликвидировать; ликвидировать компанию; ликвидироваться; мотать; накручивать; оказаться; оказаться в каком-либо состоянии, положении; поднимать (лебёдкой, воротом); поднимать с помощью ворота; поднимать с помощью лебёдки; подтягивать (дисциплину); сальдировать; сматывать (канат, кабель, провод и т.п. на приёмную катушку); вертеть (ручку, рукоятку) |
|
|
| Gruzovik |
заключать (impf of заключить; with); мотать (impf of замотать, намотать); уматывать (impf of умотать); умотать (pf of уматывать); заматывать (impf of замотать) |
| Игорь Миг |
обернуться; закончить свои дни (You'll wind up in prison or worse.); заканчивать свои дни; закончить жизнь; заканчивать жизнь; закруглить; закруглять; закругляться; прекратить; угодить в; разыгрывать (детей // Try not to wind up the kids too much right before bedtime.); распускать; упразднять; взвинтить; возбуждать; устраивать розыгрыш; подколоть; подначивать; вышучивать; подшучивать; надсмехаться; осмеивать; осмеять; упразднить; возбудить; закруглиться; подкалывать; взвинчивать |
| כלל. |
очутиться (A mysterious monolith was recently discovered on a hiking trail near Las Vegas and, as is so often the case with such puzzling pieces, no one is quite sure how it wound up there. -- как он там очутился (coasttocoastam.com) • As the expert was documenting the fish population in Oak Grove Lake, he was stunned to see one particular creature standing out among the other jolted denizens of the site: a huge goldfish. Upon closer examining, it was found that the animal weighed
a whopping nine pounds. Since goldfish are not native to the area, it is presumed that the creature was once a pet which somehow wound up in the lake. – когда-то была аквариумной рыбкой, которая каким-то образом очутилась в озере (coasttocoastam.com)
ART Vancouver); заканчиваться (to bring to or reach a conclusion (Collins Dictionary) • As we look back on the year that's winding up, ... – Подводя итоги уходящего года, ... ART Vancouver); "прикалываться"; быть занесенным; слэнг дразнить; заканчивать (to end • I think it's time to wind the meeting up); раздувать; заводить (часы, механизм; to wind a clock, watch etc. • She wound up the clock); кончать; заводить (часы); подтягивать (дисциплину); завести (e.g., a clock); ликвидировать (дело); заводиться (в т.ч. перен.: I'm afraid he's wound up – ну, он теперь завёлся); сматывать (to turn, twist or coil; to make into a ball or coil • My ball of wool has unravelled – could you wind it up again); донести себя; оказаться в каком-либо состоянии, положении; готовиться (к чему-либо); оказаться (lop20); заключаться (with); ликвидироваться (one's activities); накрутить (on); накрутиться (on); накручиваться (on); попадать (in); попасть (in); уматывать; уматываться; умотать; заключать (with); замахиваться (He comes in, she is not looking, he winds up-this is a wind-up-boom! andreon); умотаться; получаться в результате (ooshkova); стебаться (над кем-либо Eddie, are you winding me up? It's not April Fools' Day, is it? VLZ_58); заносить руку перед ударом (He comes in, she is not looking, he winds up-this is a wind-up-boom! andreon); насмехаться (VLZ_58); издеваться (Are you winding me up? – Издеваешься, что ли? VLZ_58); намотать; окрутить; обвить; опутать; настроить (инструмент); подготовить; заключить (речь); покончить (дело); стоять на якоре; смотать; подводить черту под (+ instr.); подтягивать (струну) |
| .אוסטר, .סְלֶנ |
закончить речь (действие, работу и т.п.) |
| .אמריק |
завершать процесс (wind up a project Val_Ships) |
| .בְּנִ |
поднимать лебёдкой |
| .בֵּית |
раздражать (VLZ_58); провоцировать (VLZ_58) |
| .בניית |
поднять с помощью ворота; поднять с помощью лебёдки |
| .בריטי |
дразнить (кого-либо; she’s only winding me up Bullfinch); подкалывать (кого-либо; she’s only winding me up Bullfinch) |
| .דִיפּ |
свернуть (что-либо) |
| .הנדסת, .מיושן |
заводить (часы и т.п.) |
| .חשבונ |
подводить итог (о счёте) |
| .טֶכנו |
закатывать; наматывать; наматывать на барабан; перематывать; заводить часы |
| .טֶכנו, .מיושן |
поднять помощью ворота; поднять помощью лебёдки; завести (часы) |
| .ייצור |
ликвидировать (бизнес, компанию) |
| .יישוב |
подвести баланс (переносн. MichaelBurov); подводить баланс (переносн. MichaelBurov); составлять баланс (переносн. MichaelBurov); составить баланс (переносн. MichaelBurov); составлять балансовый отчёт (переносн. MichaelBurov); составить балансовый отчёт (переносн. MichaelBurov); составлять общую картину (переносн. MichaelBurov); составить общую картину (переносн. MichaelBurov); сводить баланс (переносн. MichaelBurov); свести баланс (переносн. MichaelBurov); вывести сальдо (переносн. MichaelBurov); подвести итог (переносн. MichaelBurov); подбить итог (переносн. MichaelBurov); подбивать итог (переносн. MichaelBurov); подводить сальдо (переносн. MichaelBurov); подвести сальдо (переносн. MichaelBurov); закрывать счета (переносн. MichaelBurov); закрыть счета (переносн. MichaelBurov); выводить сальдо счетов (переносн. MichaelBurov); вывести сальдо счетов (переносн. MichaelBurov); определять остаток на счетах (переносн. MichaelBurov); определить остаток на счетах (переносн. MichaelBurov); подбить баланс (переносн. MichaelBurov); подбить балансы (переносн. MichaelBurov); подбить счета (переносн. MichaelBurov); подбивать счета (переносн. MichaelBurov); подытожить (переносн. MichaelBurov); подытоживать (переносн. MichaelBurov); выводить сальдо (переносн. MichaelBurov); подводить итог (переносн. MichaelBurov) |
| .כְּרִ |
поднять; выдавать (по стволу); выдавать на поверхность; выдавать по шахтному стволу; навивать (канат на барабан); поднять лебёдкой; поднять подъёмной машиной |
| .כַּלְ |
завершать |
| .לא רש |
накручивать (эмоционально, психологически • She just knows how to wind me up. cambridge.org denghu); прикрывать; прикрываться; прикрыться; увивать; увиваться; увить; увиться; приходить в возбуждение; приканчивать; прикончить |
| .מֶרחָ |
поворачивать воздушный поток; сматывать (наматывать) |
| .מיושן |
взводить (пружину); ликвидировать (дела) |
| .מכוני |
поднимать при помощи ворота; поднимать при помощи лебёдки |
| .נדיר |
быть на избыве (подходить к концу Супру) |
| .נפט/נ |
поднимать с помощью ворота или лебёдки; поднимать с помощью ворота; поднимать с помощью лебёдки |
| .סְלֶנ |
завершить (что-либо); очутиться |
| .סַפרָ |
разматывать (ленту) |
| .קַרטו |
взводить (затвор) |
| .תְעוּ |
проворачивать воздушный винт |
| .תעשיי |
накатывать; наматывать (стекловолокно) |
| Gruzovik, .לא רש |
прикрывать (impf of прикрыть); увивать (impf of увить); увить (pf of увивать); накатывать (impf of накатать) |
| Gruzovik, .צִיוּ |
раскассировать |
|
прикрыть (ликвидировать – предприятие и т. п.); заводить пружинный механизм; ликвидировать (компанию); ликвидировать компанию; сальдировать; выводить сальдо; подводить итог; заводить (напр., пружинный механизм); крутить (ручку, рукоятку); мотать; поднимать лебёдкой, воротом (и т.п.); сматывать (наматывать что-либо, напр., канат, кабель, провод и т.п. на приёмную катушку); раскассировать; вертеть (ручку, рукоятку); довести себя; ликвидироваться; самоликвидироваться (VLZ_58); уладить (вопрос); навивать |
|
|
| כלל. |
подначить (Рина Грант) |
| .לא רש |
разозлить (кого-либо ilma_r); достать (кого-либо ilma_r) |
|
|
wind up one's activities ['waɪnd'ʌp] | |
|
| Gruzovik |
ликвидироваться (impf and pf) |
|
|
| Gruzovik |
заключить (речь) |
|
|
| Gruzovik |
попасть (pf of попада́ть) |
|
|
| Gruzovik |
заматывать (impf замотать) |
|
|
| Gruzovik |
накрутить (pf of накручивать) |
|
|
| כלל. |
заведённый (о часах) |
|
|
| .נַוָט |
наматывать |