| |||
вино; хлебное вино (хлебное вино – вино из злаков, попросту водка. См. словарь Даля vinni_puh); горькая (Anglophile); зеленое вино (зеленое вино, хлебное вино – вино из злаков. См. словарь Даля (без ё) vinni_puh) | |||
горелка; пенный | |||
вино хлебное | |||
белое вино (vodka); водяра | |||
николаевка; простяк; шнапс | |||
белка (VLZ_58); беленькая (VLZ_58); водяга (VLZ_58); горючее (VLZ_58); родная (VLZ_58); сорокоградусная (VLZ_58) | |||
водка (алкогольный напиток крепостью 40% об., не имеющий никаких характерных признаков, аромата, вкуса и цвета) | |||
водка | |||
водяра (Юрий Гомон) | |||
горилка; хлебник; пенное; пенный (= пенник; до распространения в обиходе слова "водка" принятыми названиями были: "хлебное вино", "горячее вино", "куреное вино", "зелено-вино" и др.; но и после того как слово "водка" стало появляться в официальных документах, водка именовалась в торговых ведомостях и государственных актах в зависимости от крепости как "горячее, простое, столовое вино", "пенник", "полугар". wikipedia.org) | |||
блондинка | |||
зелёное вино; винище; живительная влага; казёнка (state-retailed); очищенная; очищенное; горелка | |||
простяк; шнапс; николаевка | |||
| |||
казёнка | |||
| |||
водочный | |||
очищенный |
vodka: 216 צירופים, 19 נושאים |
GOST | 2 |
אמריקאי שימוש, לא איות | 1 |
בישול | 56 |
דיאלקטי | 2 |
הומוריסטי / מצחיק | 2 |
ז'.ז' | 3 |
זיקוק אלכוהול | 9 |
ייצור יין | 7 |
כללי | 64 |
לא רשמי | 35 |
מיושן / מתוארך | 16 |
מקרוב | 7 |
סְלֶנְג | 2 |
סלנג הקשור לסמים | 1 |
צוּרַת הַקטָנָה | 3 |
רְפוּאִי | 1 |
שירות אוכל וקייטרינג | 3 |
תעשיית המזון | 1 |
תרגום מסביר | 1 |