![]() |
| |||
| факт налицо (yuliya zadorozhny); главное; суть в том, что (The bottom line here is this a 2-billion-dollar tax shift from large business to consumers. ART Vancouver); в конце концов (yuliya zadorozhny); в итоге (yuliya zadorozhny); в общем (VLZ_58); в сухом остатке (вот что Alexander Oshis) | |||
| по чистому остатку (Alex_Odeychuk) | |||
| короче говоря (выражение ситуативное Val_Ships); подводя черту (Val_Ships) | |||
| смысл в том, что (ART Vancouver); короче (VLZ_58) | |||
|
the bottom line is : 8 צירופים, 6 נושאים |
| אידיומטי | 3 |
| דִיפּלוֹמָטִיָה | 1 |
| כַּלְכָּלָה | 1 |
| כללי | 1 |
| לא רשמי | 1 |
| תִכנוּת | 1 |