|
| מתח |
|
| .איגוד |
эксплуатация терминалов (Кунделев) |
| .יַעֲר |
складские операции; работы, выполняемые на площадке (отцепка, прицепка, погрузка, разгрузка); работы, выполняемые на складе (отцепка, прицепка, погрузка, разгрузка); погрузочно-разгрузочные работы |
| .כַּלְ |
грузовые операции и обслуживание пассажиров на крупных станциях или в крупных аэропортах; эксплуатация узловых перевалочных пунктов; грузовые операции и обслуживание пассажиров в крупных аэропортах; грузовые операции и обслуживание пассажиров на крупных станциях |
| .לוֹגִ |
начально-конечные операции (Maximoose) |
|
|
| .טֶכנו |
складские операции; оконечный режимы резания (в радиорелейной связи); оконечный режим |
| .יַעֲר |
оконечный режимы резания |
|
эксплуатация крупных перевозочных пунктов; начальный или конечный узловой перевалочный пункт; обслуживание пассажиров и грузов на терминале; конечный узловой перевалочный пункт; начальный узловой перевалочный пункт; оконечный режим (в радиорелейной связи) |
|
| אנגלית אוצר מילים |
|
|
| .ארצות |
The reception, processing, and staging of passengers; the receipt, transit, storage, and marshalling of cargo; the loading and unloading of modes of transport conveyances; and the manifesting and forwarding of cargo and passengers to destination (JP 4-01.5) ראה גם operation, terminal |