|
|
כלל. |
отметины на ногах (лошади); чулок; концентрация поголовья |
.אֵקוֹ |
зарыбление (водоёма); заселение |
.גידול |
посадка (рыбы dimock); концентрация поголовья на единицу площади; рыбные запасы; запасы |
.גליל |
сдача заготовок, изделий на склад |
.הבנק |
уровень запасов (вк) |
.הידרו |
заселение пруда рыбой; засадка пруда рыбой |
.הנדסת, .מיושן |
служащий для грубой обработки; служащий для обдирки |
.חַקלָ |
концентрация скота (на единицу площади); нагрузка (пастбища) |
.טֶכנו |
сдача на склад; складирование; создание запасов; зарыбление (засадка водоёма рыбой); заселение (территории новыми видами животных или растений); чулочное изделие; предварительная прорезка (при нарезке зубьев шестерён и т. п.) |
.יַעֲר |
густота древостоя; древостой; интродукция; насаждение; сомкнутость насаждения; элементарный запас (basic); густота насаждения (on a basal-area basis); плотность насаждения; полнота леса; насаждённость |
.כְּרִ |
насыпка |
.כִּימ |
снабжение |
.כַּלְ |
накопление товарных запасов; создание товарных запасов |
.לוֹגִ |
укомплектовывание; комплектование (MichaelBurov) |
.מֵטַל |
готовый прокат на складе |
.מכוני |
засыпка; загрузка |
.משאבי |
зарыбление (b) |
.ציוד |
предназначенный для черновой обработки; передача в накопитель |
.קֵרוּ |
запас на складе (MichaelBurov) |
.תעשיי |
чулочно-носочное изделие; штопка; уборка на склад; запасание |
|
концентрация поголовья скота на единицу площади; накопление запасов; выпас (включая вытаптывание); пополнение запасов (Поддержание определенного количества запасов для будущего использования); обработка кожевенного или пушно-мехового полуфабриката в барабане; обработка голья в мялке (напр., при выработке замши) |
|
|
כלל. |
надевать чулки; снабжать чулками |
|
|
Gruzovik |
запасти (pf of запасать) |
כלל. |
учесть; иметь в наличии; иметь в продаже; хранить на складе; приделывать ручку; приделать ручку; снабжать (чем-л.); снабдить; приглядываться (к чему-либо); иметь на складе; создавать запас; останавливать рост (растения, животного); снабдиться; снабжаться; удовлетворять (об инвентаре); учитывать; задерживать; укомплектовывать (Abysslooker); загружать (Sergei Aprelikov); затаривать (Sergei Aprelikov); заполнять (Sergei Aprelikov); запасать (что-л.) |
.אמריק |
засевать (травой, клевером, тж. stock down) |
.בַּנק |
резервы |
.בּוֹט |
оковы (у преступника); колодки (у преступника) |
.גֵאוֹ |
собирать |
.גידול |
зарыблять (dimock) |
.גליל |
хранить (на складе) |
.הנדסת, .מיושן |
обдирать; обрабатывать начерно |
.טֶכנו |
создавать запасы |
.כְּרִ |
складировать |
.כלי נ |
прикреплять ствол к ложу (ABelonogov) |
.מכוני |
записать; сберегать |
.נַוָט |
запасаться |
.נפט ו |
запасать |
.סַפרָ |
иметь в книжном фонде |
.עיבוד |
работать рычагом; работать кондаком |
.רכבים |
складывать в штабель |
.תעשיי |
заготовить лесные материалы; насаждать |
Gruzovik, .לא רש |
позапасти (a quantity of) |
|
комплектовать запчастями (with); выкапывать (деревья); иметь в запасе; использовать землю под пастбище; корчевать (пни); полоть (сорняк); хранить в фондах; создавать и хранить запас; создавать и хранить запасы; храниться на складе; выдёргивать (сорняк); снабжать; стр приклад; акции (AmE.); фонды (AmE.); облигации (BrE.) |
|
|
כלל. |
чулочный |
.הנדסת, .מיושן |
черновой; предварительный; обдирочный |
.יַעֲר |
густой |
.כִּימ |
запасающий; снабжающий |
.ציוד |
складской |
|
густой (о насаждении) |
|
אנגלית אוצר מילים |
|
|
.תעשיי, .נוֹטָ |
S |
|
|
.נוֹטָ |
exchange; s |
.נוֹטָ, .מכוני |
STK/Stk. |
.נוֹטָ, .פולימ |
stk |
|
|
.נוֹטָ |
Stockton's Admiralty Reports |
|
Stockton's Admiralty Reports, New Brunswick |