[stɪŋ] נ This HTML5 player is not supported by your browser מתח
Gruzovik
стрекнуться (of a nettle; intrans) ; кусануть (semelfactive of кусать) ; пережалить (all, a number of, all over)
כלל.
жало (у насекомых) ; укус ; ядовитость (насмешки, эпиграммы) ; колкость (насмешки, эпиграммы) ; муки ; жгучая боль ; жгучий волосок (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound) ; кульминация жульнической игры ; ожог (крапивой; an act of piercing with this part; the wound, swelling, or pain caused by this) ; сила ; заставка (фильмы, тв- и радиовещание: небольшой фрагмент-разделитель, знаменующий начало/окончание программы, её части, рекламы и т. д. synth ) ; провокация (VLZ_58 ) ; острота́ ; угрызение (совести) ; язвительность (насмешки, эпиграммы) ; ложка дёгтя (This advance comes with 2 stings. 4uzhoj ) ; обида (Still feeling the sting of an NBA All-Star snub, Rudy Gobertresponded by dominating on both ends of the court on Friday night. george serebryakov ) ; обман ; мошенничество ; грабёж
.אֶנטו
жало (of bee, wasp)
.אוסטר, .סְלֶנ
запрещённый наркотик, введённый беговой лошади
.אירו
хвостовая державка ; центральная державка
.ביולו
ужаление
.ווּלג
половой член ; пенис
.חַקלָ
укол
.טֶכנו
державка модели (в аэродинамической трубе)
.טֶכנו, .מיושן
заострённый инструмент, применяемый для покрытия крыш соломой (тростником и пр.)
.לא רש, .צִיוּ
уедать
.מִשׁט
тщательно спланированная операция (a carefully planned operation Val_Ships ) ; операция по задержанию преступника (to set up a sting Val_Ships ) ; спецоперация (CNN, 2020 Alex_Odeychuk ) ; спецоперация по задержанию преступника (или преступников Taras )
.מֶרחָ
хвостовая державка ; зонд ; щуп
.נדיר
ужечь (о пчеле Супру )
.נפט ו
державка
.סְלֶנ
афера ; препятствие ; деньги, полученные в результате аферы ; нерешённая проблема ; поступок ; сомнительное предложение ; хорошо продуманный план поимки преступника (Interex ) ; западня (Taras ) ; разводка (SirReal ) ; ловушка (a trap arranged by the police to gain proof that someone is committing a crime Berezitsky ) ; засада (a trap arranged by the police to gain proof that someone is committing a crime Berezitsky )
.עסקי
короткий звук на ударных, разделяющий шутки (Linch )
.פָּלֵ
жало
.צִיוּ
колча
.רְפוּ
ожог крапивой ; острая боль (напр., от укуса насекомого) ; чувство жжения ; укус насекомого ; укус (насекомого)
.שַׁחְ
ядовитый ход
.תְעוּ
хвостовая державка (модели)
Gruzovik, .דיאלק
обстрекать (with a nettle) ; острекавить (with a nettle) ; стрекавить (with a nettle)
Gruzovik, .לא רש
покус ; пожалить (all or a number of) ; пострекать (with a nettle) ; щипануть (= щипнуть)
Gruzovik, .מיושן
укушение (= укус) ; стрекало
Gruzovik, .צִיוּ
уедать
жало (у насекомых) ; ожог крапивы
.מֶרחָ
хвостовая державка
כלל.
Стинг (псевдоним англ. эстрадного певца, автора песен, бас-гитариста и актёра)
Gruzovik
впиться (pf of впиваться ) ; жечься ; жалить (impf of ужалить ) ; ужалить ; изжаливать (impf of изжалить ) ; колоться ; покусать ; сжирать (impf of сожрать ) ; сожрать (pf of сжирать , жрать ) ; щипнуть (semelfactive of щипать) ; сжечься
כלל.
кусать ; причинять острую боль ; уязвлять ; терзать ; чувствовать острую боль ; побуждать (Taras ) ; ожечь ; причинить острую боль ; возбудить ; побудить (the insult stung him into a reply – оскорбление побудило его ответить) ; обобрать ; обирать ; выманить ; выпросить или собрать деньги ; выпросить деньги ; собрать деньги ; испытывать острую боль ; обжигать (о крапиве, перце и т.п.) ; накусать (alt over) ; накусывать (alt over) ; накусываться (alt over) ; сжечь ; уязвить ; изжаливаться ; кусануть ; куснуть ; пережаливать (all, a number of all over) ; пережалить (all, a number of all over) ; покусать ; колоть ; жечь (о крапиве и т. п.; (of a wound, or a part of the body) to smart or be painful) ; возбуждать ; нагреть ; почувствовать острую боль ; подстёгивать (Taras ) ; подковыривать (Anglophile ) ; грызть ; мучить ; искусать ; общипать ; ужалить ; жрать (impf of сожрать ) ; саднить (The salt water made his eyes sting ) ; впиваться (Andrew Goff ) ; съесть ; уязвляться ; щипаться ; щипнуть
.אוסטר, .סְלֶנ
добыть ; заработать денег (особенно спекуляциями, попрошайничеством или мошенничеством)
.גידול
щипать (dimock )
.דיאלק
обстрекаться (with a nettle) ; стрекнуть (with a nettle) ; стрекавиться (with a nettle) ; стрекануть (with a nettle) ; стрекать (with a nettle) ; стрекаться (with a nettle) ; стрекнуться (with a nettle)
.חַקלָ
жалить (пчела, овод)
.לא רש
обмануть ; надуть ; обманывать ; надувать ; настрекать (with a nettle) ; подрать ; вызывать острое ощущение (The memory of that insult still stings. Val_Ships ) ; пострекаться ; сжирать ; сжираться ; сожрать ; щипануть
.לא רש, .צִיוּ
подковыривать ; подковыриваться ; подковырнуть ; уесть
.מיושן
съязвить ; язвить ; язвиться ; точить (кусать Супру )
.סְלֶנ
обсчитывать ; воровать ; назначить завышенную цену (Interex ) ; обманом вовлечь в расход ; завлечь в ловушку и поймать (кого-либо Interex )
.צִיוּ
задеваться ; укалывать ; укалываться ; уколоть ; уколоться
.צִיוּ, .לא רש
зацепляться ; подкалывать ; подкалываться ; подколоть ; ущипнуть ; ущипывать ; ущипываться
.רְפוּ
саднить ; гореть ; испытывать чувство жжения или острой боли
Gruzovik, .לא רש
настрекать (with a nettle) ; драть ; жалиться ; обстрекаться (of nettle; intrans; pf of стрекаться)
Gruzovik, .מיושן
съязвить (pf of язвить ) ; язвить (impf of съязвить )
Gruzovik, .צִיוּ
задевать (impf of задеть ) ; зацеплять (impf of зацепить ) ; подковырнуть (pf of подковыривать ) ; подкалывать (impf of подколоть ) ; подколоть (pf of подкалывать ) ; укалывать (impf of уколоть ) ; уколоть (pf of укалывать ) ; ущипнуть (pf of ущипывать ) ; ущипывать (impf of ущипнуть ) ; задеть (pf of задевать ) ; зацепить (pf of зацеплять ) ; кольнуть (semelfactive of колоть)
Gruzovik, .ראוי
укусить
кусать (о комарах, клопах и т.п.) ; кусаться (о комарах, клопах и т.п.) ; жалить ; стрекаться
כלל.
жалить (to wound or hurt by means of a sting • The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting ) ; жечь ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful) ; саднить (The salt water made his eyes sting )
of insects sting all over [stɪŋ] v
Gruzovik, .אֶנטו
накусать (pf of накусывать )
sting with a nettle [stɪŋ] v
Gruzovik, .דיאלק
стрекануть (= стрекнуть) ; стрекать (impf of обстрекать , стрекнуть )
of a nettle sting intrans [stɪŋ] v
Gruzovik, .לא רש
стрекаться (impf of обстрекаться , стрекнуться )
sting all, a number of, all over [stɪŋ] v
Gruzovik
пережаливать (impf of пережалить )
of insects sting [stɪŋ] v
Gruzovik
жрать (impf of сожрать )
sting in many places [stɪŋ] v
Gruzovik, .לא רש
нажалить
אנגלית אוצר מילים
.טכנול
Software Technology Interest Group (CERN, organization)
.נוֹטָ, .בינה
STatistical INformation Grid
.נוֹטָ, .רְפוּ
stimulator of interferon gene pathway (bigmaxus )