מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   אנגלית +
Google | Forvo | +

שם עצם | פועל | שם תואר | צירופים

stall

[stɔ:l] נ
מתח
כלל. стойло (a compartment in a cowshed etc. • cattle stalls); доильный станок; хлев; конюшня; ларёк; киоск; палатка (для продажи товаров на открытом воздухе); прилавок (в магазине; a small shop or a counter or table on which goods are displayed for sale); лоток; кабина; напальчник; потеря скорости (a dangerous loss of flying speed in an aircraft, causing it to drop • The plane went into a stall); заглушение мотора; кресло в партере; сан каноника; напалок; место в партере; забой; скамья со спинкой; сиденье в алтаре или на хорах (для духовных лиц); срыв вращающегося потока газа (Dude67); срыв потока газа (Dude67); место стоянки автомашин; кабинка (в туалете framboise); стул; закута; ларь (для продажи товаров на открытом воздухе); отгороженное место в церкви; место на рынке (sankozh); балаган; лавчонка; седалище (в церкви); скамейка (в церкви); сталь; кресло (в театре); палец от перчатки; тряпочка, обвязываемая вокруг больного пальца; раскладка (с овощами, фруктами sankozh); стойло для обжига руды
.אֲוִי срыв (потока); потеря скорости
.אירו потеря скорости (самолёта); сваливание (самолёта); срыв (потока)
.אמריק кабинка в общественном туалете (vladiyer)
.אמריק, .לא רש увёртка; предлог (особ. с целью оттяжки)
.אמריק, .לא רש, .סְלֶנ сфабрикованное алиби
.אסטרו срыв (потока); сваливание (ЛА)
.ארכיט резное деревянное сидение (в ряду таких же сидений; если откидное – то резное с изнаночной – оборотной – стороны самого сидения; в церковной архитектуре); резное каменное сидение (в ряду таких же сидений; в церковной архитектуре); место стоянки автомобиля; партер; торговая палатка; кресла (в театре)
.בְּנִ будка; кресло в партере театра; ларь; захлёбывание вентилятора; нарушение аэродинамической устойчивости режима вентилятора; место парковки автомобиля; палатка; театральное кресло
.בדיקה заглохание (поршневого двигателя)
.גֵאוֹ забой угля
.דיאלק денник
.הובלה стоянка для паровоза (в депо)
.חַקלָ бокс
.טֶכנו витрина; сваливание (самолёта на крыло); стенд; выемочная панель (при разработке пологих рудных залежей малой мощности); широкая выработка (в угольном пласте); срыв потока с лопастей (местный в одной или двух ступенях; в центробежных машинах); пробуксовка (гидротрансформатора); срыв потока
.טֶכנו, .מיושן стойло (для обжига руды); потеря скорости аэроплана ниже допустимой
.טורבי срыв потока (Англо-русский словарь по газотурбинным установкам Yan); помпаж (Англо-русский словарь по газотурбинным установкам Yan)
.כְּרִ выемочная панель (при разработке маломощных пологих рудных залежей); подземная конюшня; широкая выработка в угольном пласте; камера; рабочее пространство; выемочная панель маломощных рудных тел
.כַּלְ лоток (прилавок продавца)
.מִשׂר место в церкви (на котором можно сидеть)
.מֵטַל стойло (для отжига руды); штабель
.מֶרחָ сваливание (самолёта в полёте); сваливание на крыло; срыв (воздушного потока)
.מיושן оглавль (у узды)
.מכוני место стоянки; заглухание; отдельное помещение ("бокс"); парковочное место (на стоянке); гаражный бокс; потеря скорости
.מכשיר прекращение движения
.מערכו бокс для пожарного автомобиля
.מפעלי застой (конденсата в теплообменнике YGA)
.נַוָט потеря скорости или подъёмной силы при срыве потока
.נפט/נ заклинивание; стойловая печь; останов
.סְלֶנ магазин; ограбление; лавка; грязная комната; морочить голову; напарник карманника; отказ; причина для задержки; стоящий на стреме; грязный номер; запущенная комната; основание для задержки; основание для откладывания; основание для переноса; стоящий "на атасе"; фальшивое объяснение; участник грабежа, стоящий на стреме, особ. мешающий полиции, направляющий её по ложному следу (и т.п.); фальшивое алиби
.סַפרָ кабина для научных занятий читателя в книгохранилище; книжный киоск
.סיווג палатка (напр., в ОКВЭД код 47.99 • Other retail sale not in stores, stalls or markets – Торговля розничная прочая вне магазинов, палаток, рынков 'More); нестационарный торговый объект (в ОКВЭД код 47.89 • Торговля розничная в нестационарных торговых объектах и на рынках прочими товарами 'More)
.ספורט стойло (для лошади • a ten-stall stable Val_Ships)
.עיבוד заглухание двигателя
.פִּרס затяжка; киоск (торговые); проволочка
.פטנטי торговая точка
.צְנִי свал
.צִיוּ загон (любое огороженное место Vadim Rouminsky)
.ציוד опрокидывание (двигателя); потеря скорости при срыве потока; остановка
.רכבים заглохание (двигателя)
.שַׁחְ "застревание" на турнирной дистанции (после серии побед)
.תְעוּ помпаж (двигателя); сваливание (на крыло); срыв (в двигателе); сваливание; помпаж; срыв
.תְעוּ, .מכוני, .מיושן заглухание мотора
.תעשיי бункер
Gruzovik, .דיאלק стайка
Gruzovik, .חַקלָ денник (for one horse, cow, etc); станок (for one horse or cow)
Gruzovik, .מיושן стул (in a theater); ятка
Gruzovik, .תיאטר кресло
палатка (на ярмарке); кабина для научной работы (в книгохранилище и т.п.); канава; палатка (на ярмарке и т.п.); подручный вора, отвлекающий внимание жертвы; потеря скорости (при срыве потока); сваливание (воздушного судна); сваливание в штопор (воздушного судна); срыв потока с лопастей (местный, в одной или двух ступенях; в центробежных машинах); станок; умышленно играть ниже своих возможностей (за взятки и т.п.); место стоянки автомашины
stalls נ
כלל. увёртка; штабель; стойло для обжига руды; партер (often with the; in a theatre, the seats on the ground floor • I always sit in the stalls)
stall [stɔ:l] v
Gruzovik приостанавливать (process)
כלל. глохнуть (of an engine); застревать (в грязи, глубоком снеге и т. п.); находиться в стойле; делать стойло в конюшне; сделать стойло в конюшне; застрять (в грязи); останавливать; поставить в стойло; останавливаться; помещать; ставить животное в стойло, конюшню; держать животное в стойле (особ. для откорма); занимать стойло; делать стойла (в конюшне, хлеву); снабжать сиденьями (зрительный зал, церковь); увязать (в грязи, снегу); заглушать (двигатель); вводить в заблуждение; ставить животное в стойло; чахнуть (потеря оборотов, напр., двигателя Damirules); препятствовать (cognachennessy); тянуть время (We tried to stall for more time, but I'm afraid it can't be helped–you'll have to go on stage now. cognachennessy); стопорить; затормозить (cognachennessy); тянуть резину (задерживать работу или ответ на вопрос • Quit stalling and answer my question! vogeler); стопориться; тянуть (задерживать работу или ответ на вопрос • Quit stalling and answer my question! vogeler); буксовать (Реформы буксуют – The reforms are stalled Alexander Demidov); мурыжить (Anglophile); оттягивать время (cognachennessy); пытаться выиграть время (cognachennessy); лавировать (cognachennessy); медлить (cognachennessy); ставить в стойло; застопорить (Savielia); держать в стойле; ставить в конюшню; жительствовать; водворять в должность; вводить в должность; пресыщать; пресыщаться; отъедаться; откармливать; завязнуть (в грязи); затонуть (в грязи); оглохнуть (of an engine); быть занесённым снегом; заглохнуть ((of a car etc. or its engine) to stop suddenly through lack of power, braking too quickly etc. • The car stalled when I was halfway up the hill); терять скорость ((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control • The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway); заглушить (to cause (a car etc., or aircraft) to do this • Use the brake gently or you'll stall the engine); канителить (to avoid making a definite decision in order to give oneself more time); отвлекать (cognachennessy)
.אירו выводить на критические углы атаки; выходить на критические углы атаки; приводить к возникновению срыва; приводить к сваливанию; сваливать (о самолёте); сваливаться (о самолёте)
.אמריק остановить; задерживать; приостановиться (his career had stalled Val_Ships); задержать (на время; I can stall him for a day. Val_Ships); быть занесенным снегом
.אמריק, .לא רש тянуть; канителить
.אסטרו блокировать
.בְּנִ обитать; жить
.בּוּר остаться без изменений (tipranks.com Alex_Odeychuk)
.בדיקה глохнуть (о поршневом двигателе); заглохнуть (о поршневом двигателе); опрокидываться (об асинхронном двигателе); останавливаться (из-за потери скорости); срываться (о потоке)
.הובלה боксовать
.הנדסת опрокидываться (о двигателе)
.טֶכנו сваливаться (о воздушном судне); опрокидывать (о двигателе); глохнуть; опрокидывание; заглохнуть; опрокидывание
.טֶכנו, .מיושן водворять; содержать в стойле; содержать в конюшне; потерять скорость (на самолёте); терять равновесие (об аэроплане)
.טכנול перейти в режим останова (Alex_Odeychuk); перейти в режим остановки (Alex_Odeychuk)
.כְּרִ останавливаться (о машине)
.כְּרִ, .תְעוּ сваливаться (на крыло)
.לא רש ставить палки в колеса; уклоняться; обманывать; ввести в заблуждение; обмануть; увиливать; мешать; зависать (Krutov Andrew); забуриться (Notburga); заглохнуть (Notburga)
.מֵטַל поднимать вверх (напр., валки); подтягивать
.מֶרחָ глохнуть
.מיושן застрять
.מכוני глохнуть (о двигателе)
.מכוני, .אופנו приводить к тому, что двигатель машина, мотоцикл глохнет (переводится по контексту • The phrase "dumping the clutch" means in an automobile with manual transmission you just take your foot off of the clutch suddenly without control, perhaps stalling the car or jolting it forwards. – ...в результате чего двигатель глохнет или автомобиль дергается вперед 4uzhoj)
.מכשיר застревать
.מצנחי кабрировать машину (the aeroplane, "висит в воздухе")
.נפט/נ заклиниваться (о долоте); замедлять скорость; терять обороты; тормозить
.סְלֶנ отвлекать внимание жертвы при воровстве; прикрывать карманника; обращаться (к кому-либо); платить; оплачивать; покупать (для кого-то); задерживать карманников; откладывать акцию; чинить препятствия; арестовывать карманников; держаться в стороне; задерживать акцию; отвлекать от главного
.סְלֶנ, .לא רש околачиваться; слоняться
.סְלֶנ, .תיאטר, .לא רש играть роль
.צִיוּ буксовать (в смысле медденно продвигаться или стоять на месте Vadim Rouminsky); забуксовать (contract negotiations have stalled ART Vancouver); захлёбываться (of an engine); тормозить (в сиысле, медленно соображать или медлить с ответом/действием Vadim Rouminsky)
.ציוד опрокидываться; терять скорость при срыве потока
.תְעוּ потерять скорость; приводить к срыву потока; вызывать срыв потока; помпажировать; выводить на режим сваливания; выводить на режим срыва; попадать в режим срыва; попадать в режим сваливания; терять скорость; вводить в режим сваливания; сваливаться; сваливаться (out)
Gruzovik, .מכוני захлёбываться (impf of захлебнуться; of engine); заглохнуть (engine; pf of глохнуть); захлебнуться (of engine; pf of захлёбываться)
застопориться; помещать животное в стойло, конюшню (и т.п.); играть на проигрыш (за взятки и т.п.); снабжать церковь сиденьями; ставить животное в стойло, конюшню (и т.п.)
stall [stɔ:l] adj.
כלל. станковый
.חַקלָ стойловый
stall
: 1586 צירופים, 77 נושאים
אירו הידרודינמיקה165
אמריקאי שימוש, לא איות4
אנגלית אמריקאית איות1
אסטרונאוטיקה27
ארכיטקטורה4
בְּנִיָה22
בדיקה לא הרסנית72
בטון1
ביולוגיה1
בישול1
בריטית שימוש, לא איות4
גֵאוֹגרַפיָה1
גֵאוֹלוֹגִיָה5
גידול בעלי חיים21
גנטיקה מולקולרית1
דִיפּלוֹמָטִיָה1
הנדסה תרמית2
הנדסת חשמל3
זואוטכניקה4
חַקלָאוּת33
חיל הים1
טֶכנוֹלוֹגִיָה113
טורבינות1
טורבינות גז בעירה8
טכנולוגית מידע3
יַעֲרָנוּת2
כְּרִיָה74
כַּלְכָּלָה4
כוח גרעיני והיתוך1
כללי128
כספים1
לִנְסוֹעַ1
לא רשמי11
מִסְחָר3
מֵטַלוּרגִיָה2
מֵכָנִיקָה1
מֶרחָב166
מָתֵימָטִיקָה1
מכוניות9
מכשירי חשמל5
מכשירי חשמל ביתיים1
מנועים1
מערכות אבטחה1
מקרוב123
משאבי מים2
משמעות הקשרית1
נַוָטִי11
ננוטכנולוגיה3
נפט/נפט8
נשק להשמדה המונית1
סְלֶנְג7
סַפרָנוּת4
סחלין1
ספורט2
ספורט רכיבה על סוסים1
עֵסֶק1
פִּרסוּם1
פיזיקה4
צִיוּר1
צבאי24
צורת דיבור1
ציוד אוטומטי9
צינורות1
רְפוּאִי3
רובוטיקה2
רכבים משוריינים2
רפואת תעופה1
שַׁחְמָט1
שדות שמן1
שדות תעופה ובקרת תעבורה אווירית1
שליטה אוטומטית1
תְעוּפָה410
תִכנוּת4
תַחְבּוּרָה8
תוֹרַת הַתְעוּפָה5
תעשיית האנרגיה16
תקשורת המונים14