|
['sɪŋk'ɪn] | מתח |
|
| Gruzovik |
врастать; втереться (pf of втираться); втираться (impf of втереться); врасти (pf of врастать) |
| Игорь Миг |
откладываться; отложиться в сознании |
| כלל. |
доходить; становиться понятным; дойти (to be fully understood • The news took a long time to sink in); впитываться (to be absorbed • The surface water on the paths will soon sink in); стать понятным (It took a while for the hint to sink in – Намек не сразу дошел до нашего сознания; It's only just sunk in that it really did happen – Только сейчас до нас дошло, что это действительно случилось Taras); не пройти даром (The father's threat sank in all right – Pavel stopped taking drugs. Угрозы отца не прошли даром: Павел перестал принимать наркотики. • Paul is a lapsed Catholic, but the values of his small-town Catholic education sank in, and he remains one of the truest Christians I know. Сomandor); постигать (Taras); понимать (Let that sink in real good: Barack Obama now heads the United Nations Security Council (Fall Of The Republic: The Presidency Of Barack H. Obama by Alex Jones) Taras); проникать (Taras); доходить до сознания (Taras); укладываться в голове (Taras); сообразить (Taras); пропустить мимо ушей (Ant493); вдавить; вваливаться (о щеках); просесть (о грунте. The earth floor had sunk in at one place, making a natural grave – The Sign of Four malt1640); осознавать (it took a moment or two for her words to sink in – потребовалась секунда или две, чтобы осознать, что она сказала Taras); доходить (Taras); завязать; твёрдо запомнить (Interex); твёрдо усвоить (Irina Verbitskaya); впитывать; вязнуть; западать; перевариться (Tamerlane); усадить в тюрьму |
| .טֶכנו |
оседать; погружаться |
| .לא רש |
дойти (о смысле, значении и т. п.); просадить; просаживать; просаживаться; ухватить (Andrey Truhachev); ухватывать (Andrey Truhachev); схватывать (Andrey Truhachev); вникнуть (Andrey Truhachev); вникать (Andrey Truhachev); врубаться (Andrey Truhachev); вкинуться (в тему Taras); врубиться (Andrey Truhachev); вкидываться (в тему Taras); дойти (о смысле, значении и т.п.) |
| .לא רש, .פוּלק, .פִּיו |
вверзиться |
| .לא רש, .צִיוּ |
уторкать |
| .מיושן |
заронить |
| .נפט/נ |
вдавливать |
| .סְלֶנ |
дойти (в смысле понимания) |
| .צִיוּ |
улечься в голове; впитаться (о мысли, впечатлении и т. п. Vadim Rouminsky); отстояться (о мысли, впечатлении и т. п. Vadim Rouminsky); улечься (о мысли, впечатлении и т. п. Vadim Rouminsky); осесть (о мысли, впечатлении и т. п. Vadim Rouminsky); улечься в сознании; усвоиться (о мысли, впечатлении и т. п. Vadim Rouminsky) |
| .ציוד |
утопить (винт, заклёпку) |
| Gruzovik, .לא רש |
усадить; просаживать (impf of просадить) |
| Gruzovik, .מיושן |
зарониться |
| Gruzovik, .צִיוּ |
укладываться (impf of улечься); улечься (pf of укладываться); укладываться в сознании; уторкать |
|
вваливаться (о щеках и т. п.); вминаться; вмяться; впадать (вваливаться – о щеках, глазах); западать (о щеках и т. п.); утопить (винт, заклепку); вдавиться; вдавливаться (прогружаться во что-либо); вкладывать (капитал в рискованное предприятие); доходить (до сознания); застревать; оседать (о фундаменте); проваливаться; проходить насквозь; увязать; тонуть; утопать |
|
|
| Gruzovik |
вдавиться (pf of вдавливаться; intrans); вдавливаться (impf of вдавиться; intrans) |