|
נ | מתח |
|
| כלל. |
монах (обыкн. pl); обычные посетители (ресторана, кафе • A pub landlord will rely upon his “regulars” for a steady income. These are the people who will pop in to the same pub night after night and form the core of the clientele. (quora.com) • "Не обращая внимания на взгляды обычных посетителей заведения, ..." – А.С. Грин ART Vancouver); завсегдатаи (Taras); обычный подозреваемый (Ivan Pisarev); главный подозреваемый (Ivan Pisarev); типичный подозреваемый (Ivan Pisarev); постоянный подозреваемый (Ivan Pisarev); знакомые все лица (Ivan Pisarev); на манеже те же (Ivan Pisarev); наиболее часто подозреваемые лица (Ivan Pisarev); "подозреваемый", так сказать (Ivan Pisarev) |
| .קולקט |
кадры |
| .שַׁחְ |
основной состав команды |
| .שפה צ |
регулярные войска |
| Gruzovik, .קולקט |
кадры |
|
|
| Игорь Миг |
прихожанин (тот, кто постоянно ходит в храм, является членом приходской общины) |
| כלל. |
средний размер (мужской одежды); мужская одежда средних размеров; завсегдатай (a regular customer, e.g. at a bar); сотрудник; кандидат, выдвинутый партией; избиратель, на которого можно положиться (особ. на первичных выборах); постоянный посетитель; постоянный рабочий; преданный сторонник партии; базовый рисунок шрифта (type style Александр Рыжов); нормальный рисунок шрифта (type style Александр Рыжов); монах; инок; чернец; солдат, принадлежащий к регулярным войскам; постоянный клиент; солдат регулярной армии (a soldier in the regular army) |
| .אמריק |
преданный сторонник (какой-либо партии) |
| .אמריק, .לא רש |
человек, ведущий размеренный образ жизни |
| .ווּלג |
популярная проститутка; регулярная дефекация; постоянный клиент у проституток в публичных домах; уважаемый сутенёр |
| .חַקלָ |
постоянный сельскохозяйственный рабочий |
| .טכנול |
владелец |
| .כַּלְ |
постоянный работник |
| .לא רש |
кадровик (soldier); постоянный посетитель; старожил (в знач. "завсегдатай" или "постоянный участник") |
| .מָתֵי |
регулярная лакуна |
| .מיושן |
солдат постоянной армии; кадровый военнослужащий |
| .משחקי |
регуляр (профессиональный игрок D.Lutoshkin) |
| .סְלֶנ |
клиент; миляга |
| .סנובו |
регуляр (стойка сноубордиста, когда ведущая нога – левая miss_cum) |
| .פִּרס |
постоянный заказчик; постоянный покупатель; рекламный щит без подсветки |
| .פּוֹל |
кандидат, официально выдвинутый партией на первичных выборах (ssn); избиратель, постоянно голосующий за данную партию (ssn) |
| .פוליג |
постоянная рубрика (gconnell) |
| .רכיבה |
стойка на скейтборде (когда вы едете вперёд левым плечом kudrinastya) |
| .שַׁחְ |
шахматист, постоянно играющий какой-либо вариант (French regular) |
| Gruzovik, .סוביי |
сверхсрочник; сверхсрочнослужащий (= сверхсрочник) |
|
постоянный сотрудник; регулярные войска; солдат регулярной армии; кадровые военнослужащие; постоянный зритель программы; актёр, постоянно появляющийся в сериалах; уставный клирик (One of the regular clergy); принадлежащий к религиозному ордену (One of the regular clergy); принадлежащий к монашескому ордену (One of the regular clergy); член какого-либо религиозного ордена (One of the regular clergy); член какого-либо монашеского ордена (One of the regular clergy); игрок основного состава (VLZ_58); основной игрок (The Presidents' Trophy-winning Capitals rested several of their regulars in a game that was rescheduled from Jan. 22 because of a snowstorm. VLZ_58) |
|
| אנגלית אוצר מילים |
|
|
| .נוֹטָ |
regs |
|
|
| .בְּנִ |
positive |
| .נוֹטָ |
reg; regl; regu; rglr |
| .נוֹטָ, .פולימ |
rg. |