|
|
Игорь Миг |
приментованный (жарг. хиппи., пренебр. = доносчик, выдающий милиции своих товарищей хиппи); эмэс (шутл. аббрев. "мс", т. е. "мальчик стукальчик"); мерзкий тип; фискал (= доносчик); нажаловаться на; ябеда; тайный осведомитель; приментованный стукач; доноситель; наушник (= доносчик); гнида; гадёныш; доказчик (= доносчик // e.g., Жена на мужа не доказчица); наседка (= осведомитель); подлый трус; продажная тварь; продажная шкура (= предатель, изменник); стукачок (презр.); шиньон; гад (Thanks to the wonders of Russian word formation, nouns have appeared from the verb " эрдоганить": эрдогадости (erdonastiness) or эрдогад (erdorat). // M.A.Berdy, TMT (2015)); кляузник; чужой среди своих |
כלל. |
штрейкбрехер; крыса; предатель; перебежчик; человек, покидающий организацию в тяжёлое время; изменник; подлец; перемётчик |
.אוסטר, .סְלֶנ |
человек, покидающий друзей в беде; негодяй |
.אמריק |
завсегдатай (igisheva) |
.הפקרו |
шлюха |
.ווּלג |
распутная женщина; пенис |
.זוֹאו |
трус (убегающий как крыса с тонущего корабля); ренегат |
.זוֹאו, .אמריק |
валик под высокой женской причёской |
.חַקלָ |
крыса (Rattus) |
.טֶכנו |
нарост на отливке |
.יונקי |
крыса (Rattus (rattus, norvegicus)) |
.לא רש |
доносчик (MichaelBurov); шпион; гад; гадина; осведомитель (MichaelBurov) |
.מֵטַל |
нарост на отливке (образовавшийся вследствие налипания формовочной смеси на модель) |
.סְלֶנ |
крыса; беспорядки, не одобренные профсоюзом; мерзавец; подушечка под высокой женской причёской; поезд; студент (особенно новичок); подлый и ненадёжный человек; стукач; ерунда! |
.רְפוּ |
крыса (переносчик ряда инфекций, включая бубонную чуму) |
.רישום |
паскуда (Aly19) |
.שירות, רגון מקצועי;.ז' |
крот (шпион, осведомитель merriam-webster.com an316) |
.שפה צ |
курсант младшего курса (пренебр.; училища, военного училища MichaelBurov); воздушный противник (код MichaelBurov) |
Игорь Миг, .רישום |
лярва |
Игорь Миг, רגון;.ז' |
крысятник (вороющий у своих) |
|
провокатор |
רגון;.ז' |
предательство; ренегатство |
|
|
.פְּסִ |
Тест отдалённых ассоциаций (Remote Associates Test Vicomte) |
|
|
Игорь Миг |
продать (кого-либо (= предать, донести на к-либо); выдавать (кого-либо); фискальничать; капать; наушничать; ябедничать; заниматься фискальством (= доносить); быть фискалом (т.е. доносчиком); любитель жаловаться; бегать жаловаться; ябедничать на (кого-либо); капнуть; стукнуть; заявлять на (кого-либо); стать ренегатом; стать перебежчиком; бежать как крыса с тонущего корабля; бросить своих товарищей в тяжёлый момент; отречься от своих товарищей; бросить друзей в беде; бросить товарищей в беде; спасать свою шкуру; заложить (= доносить на к-либо; кого-либо); увиливать от; фискалить (= доносить /// Фиска́лить начальству. Фиска́лить на товарищей по классу. // "Начала она отцу фискалить; задал я ей трезвону."); продавать (кого-либо; = предавать, доносить на к-либо); накляузничать; сигнализировать (кому-либо) о (чем-либо); переметнуться в стан врага; продать (кого-либо; = предать, донести на к-либо); сдавать (кого-либо); закладывать (кого-либо; = доносить на); постукивать (= доносить, разг.) |
כלל. |
отказаться; отречься; изменять своей партии; тунеядствовать; покинуть организацию и т. п. в тяжёлое время; дезертировать; покинуть организацию в тяжёлое время; донести; выдавать (кого-либо); ловить крыс; отрекаться (от своих слов, обещаний); предавать (кого-либо); истреблять крыс (обыкн. собаками); изменить (партии, делу); доносить (на кого-либо); стать предателем; покидать / организацию и т.п. / как крыса тонущий корабль; быть штрейкбрехером; предать |
.אוסטר, .סְלֶנ |
красть; воровать; грабить |
.אמריק |
делать высокую причёску на валике |
.גס רו |
пропади ты пропадом; провались ты |
.לא רש |
выдать (кого-либо) |
.סְלֶנ |
бродить; предавать; бездельничать; бросать (связанных с тобой людей); слоняться; болтаться без дела |
.פִּתג, .לא מא |
прятаться в кусты; спрятаться в кусты; уйти в кусты |
.שפה צ |
доносить (MichaelBurov); выслуживаться (MichaelBurov) |
Игорь Миг, רגון פלילי;.ז' |
крысятничать (красть у своих) |
|
покидать организацию и т.п. как крыса тонущий корабль (ошибка z484z) |
רגון פלילי;.ז' |
закозлить (george serebryakov) |
רגון;.ז' |
стучать на; крысить (igisheva); скрысить (igisheva) |
|
|
.סְלֶנ |
настучать (на кого-либо Val_Ships); заложить (кого-либо: he ratted on his boss Val_Ships) |
|
|
כלל. |
крысиный; мышиный; крысий |
|
|
.טכנול |
таблица псевдонимов регистров |
.כִּיר |
почечный аллотрансплантат (moscow-translator.ru mazurov) |
.נפט ו |
проверка гарантии надёжности (reliability assurance test) |
.רשת מ |
технология удалённого управления |
.תְעוּ |
турбина с приводом скоростным напором; ТНУ (ram air turbine турбонасосная установка VNM) |
.תקשור |
технология радиодоступа (Radio Access Technology Oleg Sollogub) |
|
אנגלית אוצר מילים |
|
|
.אמריק |
mole (в смысле "крыса" Val_Ships) |
.יונקי |
arouraios (Rattus (rattus, norvegicus)) |
.נוֹטָ |
ratchet (Yuriy83); rated; rating; ratio; rations; ration RAT |
|
|
.נוֹטָ |
rate; rating |
|
|
.סיומת |
Rating (file name extension) |
|
|
.נוֹטָ, .מכשיר |
random access time; rapid access table; register allocation |
.נוֹטָ, .תְעוּ |
ram air temperature control; research and technology; rocket assisted torpedo |
|
remote access trojan (Alex_Odeychuk) |
|
|
.טֶכנו |
radiological assessment team; radiological assistance team; reserve auxiliary transformer |
.נוֹטָ |
Remote Associates Test (Тест отдаленных ассоциаций Vicomte); Rapid antigen testing (Andrey250780); Rambunctious Adventurous Terrific; Random Access Texture; rateau; ration; Really Active Teacher; Really Awful Tucker; Record Of Achievement And Targets; Recovery And Transformation; Recruit At Training; Recruitment Assessment Team; Recruits At Training; Recycled Active Temple; Regional Alternative Theatre; Regression Analysis Tool; Reject All Tobacco; Remote Access Terminal; Remote Access Trojan; Remote Administration Tool; Repair Of Assistive Technology; Reserve Access Team; Ride All The Time; Rider's Association Of Triumph; Right After Torrance; Right At Torrance; Road Anomalies Tour; Robberies And Thefts; Robust Audio Tool; Rookie Auburn Tiger; Rough And Tumble; The Rathskeller Restaurant; Ram Air Turbine (e.g., used in EW pods for power); Rapid Action Team (qwarty); rate applicable to trusts (NataLet); remote association test |
.נוֹטָ, .אוורו |
return air temperature (Khabibuollin Bulat) |
.נוֹטָ, .טכנול |
Register Alias Table; remote automation technology |
.נוֹטָ, .מדעי |
radiance archival tape; ridge-and trough |
.נוֹטָ, .נַוָט |
rocket-assisted torpedo |
.נוֹטָ, .נפט/נ |
receiver and transmitter |
.נוֹטָ, .סיומת |
RATS Datafile; Read And Think |
.נוֹטָ, .סקוטי |
Ram-Air Turbine; Requirement Analysis Tool |
.נוֹטָ, .פִיסִ |
Radical Anxiety Termination |
.נוֹטָ, .רְפוּ |
Repeat Action Tablet; Rheumatoid Arthritis Test; Right Anterior Trigone |
.נוֹטָ, .תְעוּ |
ram air turbine (Val_Ships); ram air temperature |
.נוֹטָ, .תקשור |
Radio Access Technology (Oleg Sollogub) |
|
reduced acoustic target; reliability assurance test; remote area terminal |