|
|
Gruzovik |
брат (as familiar term of address); братец (as term of address) |
כלל. |
батька (Alexander Demidov); батя (в разных значениях); старик; дедок (myshka265); батя; старичок (April May); дед; дедушка; батенька; дружище; старина; пожилой; папа |
.אוסטר, .לא רש |
взрослый кенгуру (самец) |
.אוסטר, .סְלֶנ |
отец; муж; старый самец кенгуру |
.גֵאוֹ |
выработанное пространство; обрушенное пространство; старые работы |
.דיאלק |
кормил (affectionate mode of address to a man) |
.ווּלג |
пенис; сутенёр; любовник; половой член |
.כְּרִ |
завал; обрушение |
.לא רש |
папаша ("A five interest you? Or is that against the rules too?" "My old man owns the company. He'd be pretty sore if I was on the chisel. Not that I don't like money." (Raymond Chandler) ART Vancouver); дед (военнослужащий срочной службы, которому осталось служить меньше года из двух или трёх (в военно-морском флоте) a conscript who has almost finished his term of service (in Russian literally a "grandpa")); командир части; командир корабля; стариков; "старик"; капитан (судна) |
.משמעו |
старец (Vladimir); предок (Vladimir); патриарх (Vladimir); пращур (Vladimir); старейшина (Vladimir); долгожитель (Vladimir); аксакал (Vladimir) |
.סְלֶנ |
богатый покровитель; старый ловелас-богач; старик; сутенёр у проституток; начальник; сводник |
.שירות |
приятель (форма обращения, используемая радиолюбителями-коротковолновиками: KL7CO, this is RA9CMZ. Good morning, old man. Thank you for your call. It’s nice to meet you the first time. Your signal is 5-8. My name is Mike, M-I-K-E. My QTH is Asbest. Now microphone back to you. How did you copy me? Go ahead. 4uzhoj) |
Gruzovik, .דיאלק |
кормилец (affectionate mode of address to a man) |
Gruzovik, .לא רש |
старичина; браток (as term of address) |
Gruzovik, .מיושן |
старичишко |
|
ветхий человек (The term is repeatedly used in the Letters of Paul the Apostle. Rom:6:6, Eph:4:22, Col:3:9) |
|
|
.לא רש |
старина! |
|
|
כלל. |
капитан судна; муж; отец; папа; старик |
|
|
Gruzovik |
старец |
|
|
.חַקלָ |
полынь-божье дерево (Artemisia abrotanum); розмарин аптечный (Rosmarinus cfficinalis) |
|
|
.לא רש |
старцев |
|
|
.נַוָט |
капитан судна |
|
|
.צוּרַ |
братец |