|
|
כלל. |
стая (murder of crows/lawers vogeler) |
.אתולו |
группа ворон (Ying) |
Gruzovik, .מיושן |
убойство (= убийство) |
|
|
כלל. |
убийство (murder will out – шила в мешке не утаишь); стая ворон (nosovicki); вороньё (nosovicki) |
.אמריק, .סְלֶנ |
что-либо вызывающее восхищение; что-либо вызывающее удивление |
.בודהי |
убийство |
.זוֹאו |
стая (ворон Vadim Rouminsky) |
.מיושן |
смертоубийство (igisheva); поголовщина |
.מיושן, .רֵטוֹ |
убиение |
.עיסוק |
головшина; душегубство |
Gruzovik, .לא רש |
убой |
Gruzovik, .מיושן |
поголовщина (убийство [в уголовном праве Древней Руси]); убиение; умертвие |
Gruzovik, .סְלֶנ |
мокрое дело |
|
тяжкое убийство (убийство, совершенное с заранее обдуманным злым умыслом); преднамеренное убийство; убийство с заранее обдуманным намерением; уничтожение; умышленное убийство |
רגון;.ז' |
мокрое дело |
|
|
כלל. |
караул! |
|
|
Gruzovik |
зарезать (заре́зать; pf of ре́зать) |
כלל. |
убивать; убить; жестоко кромсать; мучить; погубить; растрачивать (время); совершать самоубийство; совершать умышленное убийство; уничтожать; зарезывать; зарезать (pf of резать); исковеркать; рубить; коверкать (иностранный язык); проваливать; совершать убийство; совершить убийство; губить плохим исполнением (муз. произведение и т. п.); плохо исполнять; портить (музыкальное произведение); умерщвлять; прекратить; положить конец |
.לא רש |
поглощать (I could murder a curry Andrew Goff); губить плохим исполнением (музыкальное произведение, пьесу); покончить; ухлопывать; ухлопываться; уходить; ухлопать |
.סְלֶנ |
победить (The other team murdered us. Другая команда победила нас Interex) |
.צִיוּ |
губить; испохабить (SirReal) |
Gruzovik, .לא רש |
покончить; ухлопать; ухлопывать (impf of ухлопать); уходить; устукать; ухлопнуть |
Gruzovik, .סְלֶנ |
угрохать; прикокнуть; прикокошить (Это глагол, а не существительное; ; Swifties™: please tell yandex.ru that its 3,000 results for "прикокошить" are wrong! goo.gl) |
|
убивать (жестоко, зверски) |
רגון;.ז' |
угрохать; прикокнуть; прикокошить |
|
|
.אַרְכ |
убиенный (помета "арх." относится к рускому слову I. Havkin) |
|
|
.לא רש |
что-либо очень трудное; что-либо очень утомительное |
.סְלֶנ |
блестящий; очень трудный (MichaelBurov); упрямый (MichaelBurov); жестокий; очень болезненный; потрясающий; тягостный (MichaelBurov); неподатливый (MichaelBurov) |
|
אנגלית אוצר מילים |
|
|
.נוֹטָ, .צִיוּ |
skin alive (Andrey Truhachev) |
|
unlawful and malicious killing of another person, with intent to do so; The unlawful killing of a human being with deliberate intent to kill |
|
|
.נוֹטָ |
M |