|
|
.דִיפּ |
прояснить, что (в тексте судебного решения Alex_Odeychuk); чётко заявить о том, что (Alex_Odeychuk); чётко дать понять, что (Alex_Odeychuk); однозначно отметить, что (Alex_Odeychuk) |
.פּוֹל |
дать ясно понять, что (Alex_Odeychuk); подчеркнуть, что (Alex_Odeychuk); помочь понять, что (Alex_Odeychuk); чётко определить, что (Alex_Odeychuk) |
.ציטוט |
становится ясно, что (из ... становится ясно, что ... Alex_Odeychuk); стало ясно, что (Alex_Odeychuk); со всей очевидностью вытекает, что (Alex_Odeychuk); ясно дать понять, что (Alex_Odeychuk) |
|
показать, что (Alex_Odeychuk); постановить, что (в тексте судебного решения Alex_Odeychuk); разъяснить, что (Alex_Odeychuk); ясно указывать на то, что (Alex_Odeychuk); чётко разъяснить, что (Alex_Odeychuk); чётко определять, что (Alex_Odeychuk); чётко указать, что (Alex_Odeychuk) |
|
|
Игорь Миг |
ясно показывать |
כלל. |
прояснить, что (Andrey Truhachev); выяснить, что (Andrey Truhachev); выявить, что (Andrey Truhachev) |
.דִיפּ |
заявить, что (Alex_Odeychuk) |
.מָתֵי |
ясно показывать, что |
|
дать понять, что |
|
|
כלל. |
дать ясно понять, что... |