![]() |
| |||
| зарплаты ему едва хватает на жизнь (мишас) | |||
| жить от зарплаты до зарплаты (англ. оборот взят из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) | |||
| жить от получки до получки (If living paycheck to paycheck in a single-wide trailer on land I don't own is privilege, you can have it. Если жить от получки до получки в трейлере, на земле не принадлежащей тебе, привилегия, забирайте её себе. | |||
| жить на одну зарплату (букв. – жить от зарплаты до зарплаты; англ. оборот взят из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) | |||
|
live paycheck to paycheck : 1 צירופים, 1 נושאים |
| שֶׁל לָשׁוֹן נְקִיָה | 1 |