|
[ʤɪm] נ | מתח |
|
| .שמות |
Джим; Джим (мужское имя, обыкн. уменьшительное от James (Джеймс)) |
|
|
| .בְּנִ |
тележка для возки угля |
| .טֶכנו, .מיושן |
тележка (для возки угля) |
|
|
| .גֵאוֹ |
р. Джеймс |
| .כִּתב, .הִיסט |
Иаков |
| .סְלֶנ |
солдат-австралиец; обед (Is my Jim ready yet? Interex) |
| .סִפְר |
Джим в романе М. Твена "Приключения Гекльберри Финна" (1884, беглый негр, с к-рым Гек Финн отправляется в плавание на плоту по Миссисипи); Джим в романе Дж. Конрада "Лорд Джим" (1900, моряк, к-рый попадает в малайские джунгли и становится там "лордом" местного племени); Джим в романе К. Эмиса "Счастливчик Джим" (1954, университетский преподаватель, один из наиболее ярких образов "рассерженных молодых людей" {angry young men}) |
| .שמות |
Яков |
|
|
| .בְּנִ |
тележка |
| .בְּנִ, רגון מקצועי;.ז' |
сделать непригодным для применения |
| .סְלֶנ |
испортить; разрушить |
|
|
| .האומו |
СМР (Joint Investigative Mechanism UN OPCW – Совместный механизм расследования ОЗХО-ООН Oleg Dodon) |
|
| אנגלית אוצר מילים |
|
|
| .נוֹטָ |
joint information management system |
| .נוֹטָ, .טכנול |
Justice Information Management System |
|
|
| .נוֹטָ |
JESS Intelligence Model; Japanese Institute of Metals; Job Information Memorandum |
| .נוֹטָ, .טכנול |
jitter measurement |
| .נוֹטָ, .מֵטַל |
Japan Institute of Metals |
| .נוֹטָ, .פִיסִ, .רְפוּ |
Joints In Motion |
| .נוֹטָ, .רְפוּ |
Journal Of Investigative Medicine |
| .נוֹטָ, .תְעוּ |
Jimma, Ethiopia |
| .נוֹטָ, .תִכנו, .טכנול |
Job Information Manager |
|
jammer intercept missile |
|
|
| .נוֹטָ, .נפט/נ |
job instruction manual |