![]() |
| |||
| попал в беду | |||
| попавший в беду | |||
| |||
| влезать в беду; навлечь на себя несчастье | |||
| причинять кому-либо неприятности; подвести под монастырь (Anglophile); подводить под монастырь (Anglophile); влипнуть (linton); иметь неприятности (m_rakova); влезть в беду; попасть в переплет; попасть в беду (into a difficulty, into mischief, etc., и т.д.); подвести (кого-либо); попасть в переделку | |||
| довертеть (pf of довёртываться); достукивать (impf of достукаться) | |||
| втюрить в хлопоты | |||
| влипать (impf of влипнуть); вляпаться; попасть в перекрёстную; попасть в переплёт | |||
| вступить в конфликт с законом; забеременеть (о незамужней женщине); попасть в тюрьму; попасть в неприятную ситуацию; попадать в беду | |||
| |||
| навлечь на кого-либо беду (linton) | |||
| причинять кому-либо неприятности | |||
|
got into trouble : 24 צירופים, 8 נושאים |
| אידיומטי | 1 |
| כללי | 12 |
| לא רשמי | 4 |
| מקרוב | 1 |
| סְלֶנְג | 1 |
| עֵסֶק | 2 |
| צִיוּרִי | 2 |
| שַׁחְמָט | 1 |