|
['gɔnə] נ | מתח |
|
| כלל. |
находящийся при смерти; разорённый человек; покойник (Rust71); жертва запугивания; не жилец (triumfov); мёртвый человек; достояние прошлого (After all, Apple's already decided that the USB stick's predecessor, the burnable CD and DVD, are goners VLZ_58); пропащее дело; умерший |
| .אוסטר, .סְלֶנ |
мертвец; нечто потерянное; нечто разбитое; нечто сломанное; нечто не подлежащее восстановлению |
| .לא סט |
сбитый самолёт |
| .לא רש |
конченый человек; загубленная вещь; жмурик (Anglophile); ходячий труп (человек, на которым нависла неминуемая угроза смерти SirReal); человек, которому уже не помочь (a person beyond help; тж. в шутку • The Maitre'd is standing there. He's beaming at Daniella and ignoring me. She smiles sort of sweetly at him and it's clear that the poor sap is a goner. 4uzhoj); жмур (Taras); уже не жилец (Taras); не жилец (Taras); пропащий человек (Taras); тот, кто умер (Taras); тот, кто умрет в скором времени (Taras) |
| .מפעלי |
устаревшее оборудование |
| .סְלֶנ |
разваливающаяся вещь; конченный человек; труп (Александр_10); пропащий человек; доходяга (Александр_10); умирающий (сущ. Gruzovik) |
| .פּוֹג |
вахлак |
| .צִיוּ |
динозавр (VLZ_58) |
| .רְפוּ, .לא רש |
безнадёжный пациент (key2russia) |
| .שַׁחְ |
обречённая фигура |
|
жертва шантажа |
| רגון פלילי;.ז' |
шерсть (тот, кому среди людей вообще не место) |
|
| אנגלית אוצר מילים |
|
|
| כלל. |
a person or thing beyond help or recovery, esp a person who is dead or about to die; a person in desperate straits; someone doomed |