מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   אנגלית +
Google | Forvo | +
framework
 framework
כלל. каркас; структура; рамки; основа; сруб; корпус
| and
 and
כלל. и; а
| rules
 rules
רגון;.ז' жжот
.הוֹצָ линейки
.כַּלְ директива; положение; регламент; правила
.מָתֵי условия
- נמצאו מלים נפרדות

שם עצם | שם עצם | פועל | שם תואר | צירופים

framework

['freɪmwɜ:k] נ
מתח
Gruzovik обруб
כלל. каркас (the basic supporting structure of anything • The building will be made of concrete on a steel framework); структура; рамки; основа; сруб; корпус; набор (корпуса корабля); обрамление; костяк; конструкция; ферма; стропила; аппарат (e.g. понятийный Ranoulph); обвязочный каркас (ABelonogov); стандарты (e.g., neat framework bemolka); строй; рама; коробка; остов; несущая конструкция; поле (HarryWharton&Co); основа организации (1. the parts of a building or an object that support its weight and give it shape • built on a wooden/metal framework 2. ~ (of/for something) a set of beliefs, ideas or rules that is used as the basis for making judgements, decisions, etc • The report provides a framework for further research. • We are currently exploring new approaches within existing frameworks of practice and thinking. 3. the structure of a particular system • We need to establish a legal framework for the protection of the environment. OALD Alexander Demidov); основы организации (The law increases co-payments by the affluent elderly and puts in place a framework for periodic expenditure reviews (with a view to identifying pressure points ... Alexander Demidov); общие принципы (общие принципы организации и функционирования = framework for the establishment and operation of Alexander Demidov); концептуальная схема (VLZ_58); каркас приложения (набор готовых функций, процедур, классов, предназначенный для решения рутинных з); колосник (for drying hops or sheaves); леса; леска; оклад (of icon); методы (typist)
.אֲנָט, .בּוֹט строма
.אסטרו границы (области применения); силовая сборка на стенде для проведения статических испытаний; силовой набор рама несущей конструкции
.ארכיט фахверковая постройка; опалубка
.בְּדִ концепция (МСФО)
.בְּנִ каркас (здания); корпус (машины); стержневая конструкция
.בּוֹט ситечко
.ביולו сеть
.גיאופ обстановка; условия
.דִיפּ методика (контекстуальное значение bigmaxus); формат (fayzee)
.הִתעַ скелет; решётка
.הבנק механизм
.הובלה каркасная стена; решётчатая ферма
.חוק ב общие условия (Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council establishing a framework for the recovery and resolution of credit ... Alexander Demidov)
.חשבונ основы
.טֶכנו рамная конструкция; фахверк (деревянный брусчатый остов малоэтажного здания); каркасная конструкция; набор (корпуса судна); содержащийся в решётке (говоря о кристаллической структуре вещества guliver2258); каркасная конструкция
.טכנול оболочка; инфраструктура; базовое средство разработки; инфраструктура (напр., САПР); интегрированная система; интегрированная среда; программный каркас (набор библиотек различного назначения для облегчения разработки и объединения разных компонентов большого программного проекта Alex_Odeychuk); инструментарий (Alex_Odeychuk); набор инструментальных средств (Alex_Odeychuk); набор инструментов (Alex_Odeychuk); комплект инструментов (Alex_Odeychuk); комплекс программ (Alex_Odeychuk)
.יַעֲר пролётное строение (моста)
.כַּלְ концептуальные рамки; идейная конструкция (A.Rezvov); теоретическая основа (экономической модели A.Rezvov); аппарат моделирования (A.Rezvov); идейная основа (экономической модели A.Rezvov); теоретическая концепция (экономической модели A.Rezvov)
.מֵכָנ стержневая система
.מַדָע общая схема научной деятельности (I. Havkin)
.מיקרו библиотека классов (grafleonov)
.מכוני ферма (несущего кузова); диаграмма; решётчатая система; станина
.מכשיר ярмо; каркас приложения (напр. из библиотеки классов MFC); интегрированный пакет программ для обработки и представления текстовой и символьной информации (с включением текстового процессора, электронных таблиц, баз данных и генератора графических символов)
.מערכו решётчатая ферма
.נַוָט набор (корпуса); сеть (опорных точек)
.ננוטכ архитектура; ферменная конструкция
.נפט/נ обвязка (упрочняющая арматура); рамочная основа (serz)
.נשק ל рама установочно-пускового механизма (of erector-launcher mechanism)
.סטָטִ общий план; пределы (напр., выработка концепции в рамках программ развития страны); программа; схема (напр., программа проведения переписи)
.סלנג, רגון;.ז' фреймворк (yyaron)
.עבודו пролётное строение моста
.פִּרס конституция
.ציוד концепция; база; блок данных; державка; кадр программы; основа (напр., логической схемы); система координат; система отсчёта; структурная схема; фрейм (в искусственном интеллекте); базовая структура; исходная структура; скоба; обойма; принципиальная схема; стойка
.קַרטו основа построения; сеть опорных точек
.רְפוּ зубной мост; зубной протез
.רפואת каркас протеза (MichaelBurov)
.רשת מ каркас дизайна сайта (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
.שדות с полной обвязкой (упрочняющая арматура)
.תְעוּ форменная конструкция; силовой набор (фюзеляжа)
.תִכנו среда (из кн.: Хемраджани А. Гибкая разработка приложений на Java с помощью Spring, Hibernate и Eclipse Alex_Odeychuk); заранее подготовленная библиотека (Alex_Odeychuk); каркас приложения (набор готовых функций, процедур, классов, предназначенный для решения рутинных задач, облегчения разработки и организации взаимодействия различных компонентов приложения ssn); платформа разработки (Alex_Odeychuk); система (remote procedure call framework – система удалённого вызова процедур Alex_Odeychuk); модель (ssn); среда разработки (набор классов, предоставляющих некоторые базовые услуги в определенной области. Таким образом, среда разработки экспортирует классы и механизмы, которые клиенты могут использовать или адаптировать ssn); инфраструктура (ssn); подход (в значении "концепция" (comment by TarasZ) ssn); интегрированный пакет программ для обработки и представления текстовой и символьной информации (ssn); шаблон (напр., структурный ssn); рабочая среда (ssn); каркас приложений (Alex_Odeychuk); платформа программирования приложений (Alex_Odeychuk); прикладная технология (Alex_Odeychuk); каркас информационной системы (Alex_Odeychuk); технология (Alex_Odeychuk); программная платформа (Alex_Odeychuk); каркас разработки приложений (из кн.: Троелсен Э. Язык программирования C# 2005 и платформа .NET 2.0 Alex_Odeychuk); каркас системы (из кн.: Браун Д.M. Разработка веб-сайта. Взаимодействие с заказчиком, дизайнером и программистом Alex_Odeychuk); технология разработки приложений (из кн.: Хемраджани А. Гибкая разработка приложений на Java с помощью Spring, Hibernate и Eclipse Alex_Odeychuk); инфраструктура для разработки приложений (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk); платформа для разработки приложений (Alex_Odeychuk); платформа, предназначенная для разработки приложений (Alex_Odeychuk); платформа для построения приложений (из кн.: Шефер К., Хо К., Харроп Р. Spring 4 для профессионалов Alex_Odeychuk); инфраструктура для построения приложений (из кн.: Шефер К., Хо К., Харроп Р. Spring 4 для профессионалов Alex_Odeychuk); технологический компонент (Dukascopy Swiss Bank Alex_Odeychuk); комплект инструментов разработчика приложений (Alex_Odeychuk); подключённые библиотеки (Alex_Odeychuk); библиотека (Alex_Odeychuk); стандартизованные основополагающие средства (Alex_Odeychuk); открытая библиотека (Alex_Odeychuk); инфраструктурная платформа (Alex_Odeychuk); программная инфраструктура (in French: infrastructure logicielle Alex_Odeychuk); инфраструктура разработки (in French: infrastructure de développement Alex_Odeychuk); инфраструктура разработки приложений (Alex_Odeychuk)
.תוֹכנ платформа (программная платформа; программное обеспечение, облегчающее разработку и объединение разных компонентов большого программного проекта gaid); готовое решение (Alex_Odeychuk); средство (Alex_Odeychuk)
.תעשיי трикотажный товар; рамки рассмотрения (напр., проблемы)
Gruzovik, .בְּנִ леса
Gruzovik, .ביולו строма (finedictionary.com)
пределы; система; строение; общая схема; базис; блок (напр., данных); группа; короб; начала; несущая система (рама, ферма, опора, станина, шасси); общая схема (к.-либо деятельности); оправа; оправка; основа (логической схемы); основные положения; основные принципы; остов (теплицы); планер летательного аппарата; рамка; силовой набор; сооружение; станок; стенд; концептуальная модель (в контексте); основная конструкция; руководящие принципы (Alex_Odeychuk); модуль; установка
frameworks נ
כלל. парадигма (MichaelBurov)
.ביולו наработки (DoctorKto)
.כַּלְ базовые элементы (A.Rezvov)
.תִכנו объектные структуры (ssn)
framework of icon ['freɪmwɜ:k] נ
Gruzovik оклад
.אידיו баста! (Am. Andrey Truhachev)
framework of a ship ['freɪmwɜ:k] נ
Gruzovik, .בניית набор
framework for drying hops or sheaves ['freɪmwɜ:k] נ
Gruzovik колосник
framework ['freɪmwɜ:k] נ
כלל. вязка из брусьев; работа в пяльцах; критерий; сфера деятельности; точка зрения; компетенция
.אֲנָט остов мускула; строма мускула
.אבטחת кадр (данных); блок (данных); группа (данных); фрейм
.אסטרו шпангоут; кадр
.בְּנִ рамный каркас
.הנדסה несущая конструкция (сооружения); зона, в пределах которой составляется схема комплексного использования водных ресурсов
.טֶכנו арматура; каркас; решётчатая конструкция
.טכנול скелет; интегрированный пакет программ (для обработки или отображения информации Alex_Odeychuk); "скелет"
.כַּלְ аппарат (теоретический A.Rezvov); структура (например, экономической модели A.Rezvov); общий подход (к рассмотрению чего-либо A.Rezvov)
.לא רש, .צוּרַ ситечко (от сито)
.מֶרחָ обрамление (стёкол)
.מכשיר подход
.פּוֹל план
.תְעוּ планер самолёта
.תִכנו парадигма (ssn); программная среда (Alex_Odeychuk); инструментальная среда (Alex_Odeychuk)
.תקשור основная структура базы данных; основная структура процесса; основная структура программы; инфраструктура системы автоматического проектирования (интерфейсы пользователя, методы доступа к базам данных и средства организации взаимодействия между прикладными программами)
основа (построения); шкала (Common European Framework of Reference for Languages — Общеевропейская шкала уровней владения иностранными языками Alex_Odeychuk); программа (Alex_Odeychuk)
framework ['freɪmwɜ:k] v
כלל. производить прививку; формировать крону; подрезать
.כְּרִ заделывать крепь
производить подрезку (ветвей); формировать крону (дерева)
framework ['freɪmwɜ:k] adj.
כלל. системообразующий (Alexander Demidov)
.אסטרו рамный
.תִכנו каркасный (ssn)
 אנגלית אוצר מילים
framework ['freɪmwɜ:k] קיצור.
.נוֹטָ frwk
.נוֹטָ, .נפט/נ frmwk
framework and rules
: 1 צירופים, 1 נושאים
דִיפּלוֹמָטִיָה1