מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   אנגלית +
Google | Forvo | +
צירופים

for the avoidance of doubt

מתח
כלל. во избежание сомнения (Elina Semykina); во избежание разночтений (Alex Lilo); во избежание сомнений (Jenny1801); во избежание недоразумений (reverso.net kee46); во избежание любых сомнений (reverso.net kee46); во избежание каких-либо сомнений (reverso.net kee46); во избежание неясности (reverso.net kee46)
настоящим уточняется, что (sankozh); во избежание неоднозначного толкования (sankozh); во избежание двусмысленного толкования (Jenny1801); уточним (разумеется, такой перевод уместен только в переписке или беседе, но никак не в договорах Rori); во избежание неопределённости (более употребительно в русскоязычной юридической прессе и комментариях, насколько позволяет судить "Консультант" Евгений Тамарченко); для исключения неопределённости (в текстах договоров 4uzhoj); во избежание неоднозначности (Alex Lilo); уточняем, что (zhvir); во избежание неясности в толковании (zhvir); во избежание двусмысленности толкования (zhvir)
For the avoidance of doubt
При отсутствии иных договоренностей между сторонами (peuplier_8)
for the avoidance of doubt
: 2 צירופים, 2 נושאים
ארגונים לא - ממשלתיים1
כללי1