|
['fɑ:mɪŋ] נ | מתח |
|
| כלל. |
фермерская деятельность (Stas-Soleil) |
| Gruzovik, .חַקלָ |
хлеборобие (= хлеборобство) |
|
|
| כלל. |
земледелие и животноводство; сельское хозяйство; земледелие; фермерство (the business of owning or running a farm • There is a lot of money involved in farming); сельскохозяйственное предпринимательство; занятие сельским хозяйством; возделывание земли; отдача в аренду; отдача на откуп |
| .אֵקוֹ |
выращивание; культивирование; разведение |
| .אַרכֵ |
земледелие (практическое) |
| .אגרוכ |
практика земледелия |
| .גידול |
выращивание (товарной рыбы Val_Ships) |
| .חַקלָ |
сдача в аренду или на откуп; земледельческое хозяйство; сельское хозяйство (The farming ranges from hops and cider apples to pigs and sheep. (AA Illustrated Guide To Britain) ART Vancouver) |
| .חשבונ |
крестьянское хозяйство; фермерское хозяйство |
| .טֶכנו |
сельскохозяйственное производство |
| .כַּלְ |
откуп |
| .משאבי |
полеводство |
| Gruzovik, .חַקלָ |
агрокультура; хлеборобство; хозяйство |
| Gruzovik, .מיושן |
землепашество |
| יין;.מטבעו |
фарминг (MichaelBurov) |
|
взятие в аренду; взятие детей на воспитание (за плату); взятие на откуп; сдача в аренду; сдача на откуп; сдающий в аренду; ведение сельского хозяйства; возделывание сельскохозяйственных культур; ведение фермерского хозяйства; возделывание сельскохозяйственных земель; -водство; обработка земли; работа на земле |
|
|
farming of revenues, etc ['fɑ:mɪŋ] נ | |
|
| Gruzovik, .הִיסט |
откуп |
|
|
| כלל. |
заниматься сельским хозяйством (to cultivate (the land) in order to grow crops, breed and keep animals etc. • He farms (5,000 acres) in the south); брать на откуп; отдавать на откуп; брать на воспитание детей (за плату); обрабатывать землю; сдать в аренду; вести сельское хозяйство; брать арендную плату; быть фермером; возделывать земельные угодья; возделывать сельскохозяйственные культуры; культивировать (выращивать, производить); нанимать рабочих; обработать землю; хлебопашествовать; отдавать в аренду; возделывать землю; работать на ферме (Host of the Saturday Food Chain Radio talk show, Michael Olson has been farming since the age of six, and has produced feature-length news for various media. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
| .חַקלָ |
обрабатывать; возделывать; возделывать сельскохозяйственную культуру; вести хозяйство |
| .חשבונ |
заниматься фермерским хозяйством |
| .טֶכנו, .מיושן |
сдавать; брать в аренду участок земли, заключающий в себе полезные ископаемые |
| .מיושן |
откупаться; откупиться |
| .מכשיר |
содержать ферму; вести фермерское хозяйство |
| .מערכו |
разбивать; разбиваться; терпеть аварию (жарг.) |
| .משחקי |
фармить (в значении долго и упорно собирать) напр., ресурсы bajituka); снимать дань (с другого игрока, обычно менее сильного или активного. SirReal); постоянно грабить (SirReal); собирать дань (SirReal); брать дань (с другого игрока, обычно менее сильного или активного SirReal); "доить" (SirReal) |
| .משחקי, .תרגום |
многократно убивать монстров для своего обогащения (обогащения опытом или материалами • farm XP (experience) • farm coins • farm meat 4uzhoj) |
| Gruzovik, .חַקלָ |
хлеборобствовать; хлебопашествовать |
| Gruzovik, .מיושן |
откупить (pf of откупать); откупать (imp of откупить) |
|
брать в аренду; обработать; выращивать |
| מחש. |
"доить" (SirReal) |
| רגון;.ז' |
терпеть аварию |
|
|
| כלל. |
сельскохозяйственный; крестьянский; агрокультура; хлебопашенный; хлеборобный; хлеборобство |
| .גידול |
аквакультура (Ремедиос_П) |
| .הִיסט |
откуп (of revenues, etc) |
| .טֶכנו |
земледельческий |
| .מכשיר |
сдавать в аренду |
| Gruzovik, .חַקלָ |
хлебопашенный; хлеборобный |
| Gruzovik, .מיושן |
хлебопахотный |
|
на откуп |