[ɪk'spɪ(ə)rɪəns] נ This HTML5 player is not supported by your browser מתח
Gruzovik
бывалость ; практик
כלל.
опыт ; испытание ; познание (experience bitterness of something – познать горечь чего-либо) ; стаж ; приключение ; жизненный опыт ; квалификация ; мастерство ; жизнь (Experience can be "all that is perceived, understood, and remembered." msterlingprice ) ; накопленный опыт ; ощущение (AndersonM ) ; практические знания (goroshko ) ; впечатления (Kinotaurus ) ; опыт (Shtokman is particularly important for Norway, which is seeking to sell its significant offshore drilling experience in the Arctic to Russia and become an integral part of any large-scale energy ventures on the Russian Arctic shelf. TMT Alexander Demidov ) ; бывальщина ; случай ; навык ; практика (У меня есть практика ведения переговоров. ) ; полученный опыт (ART Vancouver ) ; эмоции (получить незабываемые эмоции и ощущения (а вовсе никакой не "уникальный опыт", как многие буквально переводят в рекламных текстах) sankozh ) ; событие (иногда применимо • It's really quite fun, and it's a great way to know what your child likes, and to really enjoy the interaction, so it's really an enjoyable experience. – радостное событие ART Vancouver ) ; опыт работы ; ощущения (Bath time is a great time for babies, with warm water running over their head and face. Some babies really enjoy that experience, they laugh, they enjoy it tremendously, it's their special fun time. – Некоторые дети очень любят такие ощущения ART Vancouver ) ; подвергаться действию (чего-либо) ; пережитое (кем-либо – то, что происходило с кем-либо Tanya Gesse ) ; качество обслуживания (clients will begin their extraordinary experience with the company from the moment... – ощутят непревзойденное качество обслуживания... sankozh ) ; условия (perfect trading experience – идеальные условия для торговли sankozh ) ; моменты (unique experience in one's life – уникальные моменты в жизни sankozh ) ; результат (he has used X services for ... and has always had an excellent experience sankozh ) ; удобство пользования (disabling cookies may impact your experiences with our products sankozh ) ; случай из жизни (Alex_Odeychuk ) ; трудовая деятельность (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock ) ; случаи (an event that affects or involves a person etc.)
.אגרוכ
эксперимент
.בְּנִ
уменье
.ביולו
жизненный опыт
.הִתעַ
знания
.טֶכנו
навыки
.טכנול
интерфейс (в соответствующем контексте Dmitry ) ; алгоритм взаимодействия (с ... Alex_Odeychuk ) ; возможности (доступные пользователю A.Rezvov ) ; то, что пользователь увидит (A.Rezvov ) ; то, с чем пользователь столкнется (A.Rezvov ) ; удобство работы (Real-time monitoring of backend processes from a web application enhances user experience. — Отслеживание выполнения процессов на стороне сервера из веб-приложения в реальном времени повышает удобство работы пользователей. • enhance the developer experience — повышать удобство работы разработчиков Alex_Odeychuk ) ; программный продукт (venturebeat.com Alex_Odeychuk ) ; режим работы (venturebeat.com Alex_Odeychuk ) ; накапливаемый опыт
.ייצור
накопленные знания
.כִּימ
опытность
.כַּלְ
опыт развития (о странах A.Rezvov )
.לִנְס
путешествие (The experience begins in Svalbard, the last frontier town between mainland Norway, where guests spend two nights before taking a two-hour helicopter ride to a North Pole ice camp. From there, they are transported to the glacier where the North Pole Igloos hotel stands. // CNN, 2019 Alex_Odeychuk ) ; гостеприимство (classic Turkish experience sankozh )
.לא רש
перевянуть (a lot) ; пережитое
.מָתֵי
знать по опыту (in)
.מיושן
уроки опыта
.מיקרו
взаимодействие (A set of scenarios that lead to a desired outcome by a customer segment) ; использование (например: interactive browser experience – интерактивное использование браузера microsoft.com bojana ) ; панель (как элемент графического пользовательского интерфейса Alex_Odeychuk ) ; диалоговое окно (как элемент графического пользовательского интерфейса Alex_Odeychuk ) ; меню (как элемент графического пользовательского интерфейса Alex_Odeychuk ) ; окно инструментов (как элемент графического пользовательского интерфейса Alex_Odeychuk )
.מיקרו, .משמעו
результат работы (Alex_Odeychuk )
.מכשיר
опыт (работы)
.משמעו
знакомство (в значении "опыт использования" • ARM template experience is not required – знакомство с шаблонами Azure ARM не является обязательным условием vlad-and-slav ) ; сервис (world-class experience – сервис мирового уровня sankozh ) ; происшествие (Recently, my wife and I had a very unexpected experience at our local Sears store. – необычное происшествие ART Vancouver )
.נוֹטָ
расход (ы) ; стоимость ; эксперт
.סְלֶנ
наработка (существуют наработки в данной сфере Damirules ) ; наработки (Damirules )
.סגנון
уровень подготовки (Ася Кудрявцева ) ; проделанная работа (share a step-by-step account of the experience — поделиться пошаговым отчётом о проделанной работе Alex_Odeychuk )
.סייסמ
практический опыт ; практика ; знать по опыту
.עיסוק
пытка
.פִילו
переживание (Oleksandr Spirin )
.פְּסִ
опыт (жизненный) ; переживаемое ; действительная жизнь ; знание, приобретаемое посредством опыта ; общая сумма явлений, составляющих жизнь индивида ; совокупность всей познаваемой реальности ; данные восприятия ; воздействие (the transformative experience of contemplative Buddhist calligraphy – преобразовательное воздействие • "Earlier experiences are better than later experiences even though the later experiences can help catch up with the things that have been lost in early life." (Dr.Thomas Boyce) ART Vancouver ) ; состояние (как вся совокупность [переживаемых] чувств и ощущений Tracer ) ; пережитые моменты жизни (Alex_Odeychuk )
.פִּרס
впечатление об обслуживании (Alex_Odeychuk ) ; впечатление
.פטנטי
специальные знания
.רְפוּ
воспринимаемое явление (amatsyuk ) ; переживания (amatsyuk ) ; испытываемые чувства (amatsyuk ) ; испытываемые чувства и эмоции (amatsyuk )
.תִכנו
работа (Alex_Odeychuk ) ; жизненный путь (объекта ssn ) ; испытания (ssn ) ; функция (an improved search experience – доработанная функция поиска Alex_Odeychuk ) ; изделие (Alex_Odeychuk ) ; платформа (Alex_Odeychuk ) ; качество (Alex_Odeychuk ) ; версия (Alex_Odeychuk ) ; простота и скорость (developer experience – простота и скорость разработки Alex_Odeychuk ) ; редакция (Alex_Odeychuk )
.תוֹכנ
сеанс использования (Alex_Odeychuk ) ; функциональность (Alex_Odeychuk ) ; функциональные возможности (Alex_Odeychuk ) ; функционал (Alex_Odeychuk ) ; поведенческие особенности (user experience — поведенческие особенности пользователя Alex_Odeychuk ) ; компонент (Microsoft Office includes experiences that connect to online services to help you to create, communicate, and collaborate more effectively — for example, experiences that help you search for online pictures to add to your slides or to find information available online about a word or phrase used in a document. Alex_Odeychuk )
.תוֹכנ, .מיקרו
интерфейс (unified experience for developing end-to-end analytics solutions — единый интерфейс для разработки комплексных решений аналитики microsoft.com Alex_Odeychuk )
.תעשיי
опыт (практический)
Gruzovik, .לא רש
намётанность (academic.ru )
восприятие (Georgy Moiseenko ) ; опыт общения (ART Vancouver ) ; анализ ; история зарегистрированных несчастных случаев ; история страховых требований ; страховая практика страховщика ; опыт применения ; опытные данные ; обслуживание (потребителей A.Rezvov ) ; субъективное представление (субъективное представление пользователя – user experience Alex_Odeychuk ) ; возможность взаимодействия (с ... Alex_Odeychuk )
מחש.
процесс (Alex_Odeychuk )
כלל.
впечатления (ART Vancouver ) ; знания ; случаи из жизни (Alex_Odeychuk ) ; происходящее (Experiences in the offline world provide content for online life. Stanislav Silinsky ) ; продукты (educational experiences sankozh ) ; пережитое (ART Vancouver ) ; ощущения (Learning to read the baby's emotions, the baby's response to different experiences is not always easy. ART Vancouver )
.לִנְס
возможности для проведения досуга (unique experiences sankozh ) ; проявления (например, уклада жизни • this city offers both modern and traditional experiences sankozh )
.פִילו
созерцания (напр., чувственные созерцания – sensory experiences Alex_Odeychuk )
.פְּסִ
то, что пришлось пережить (Men and women have spoken about their experiences. Alex_Odeychuk ) ; пережитое (Men and women have spoken about their experiences. Alex_Odeychuk )
.תקשור
функциональные возможности (felog )
процесс (actively involve students in the learning experiences happening within the classroom – активно вовлекать студентов в учебный процесс на аудиторных занятиях Alex_Odeychuk ) ; взаимодействие с сайтом (Alex_Odeychuk ) ; взаимодействие с сайтами (и их содержимым (информационным наполнением) Alex_Odeychuk )
Gruzovik
переиспытать (pf of переиспытывать )
כלל.
переживания
.פְּסִ
обстановка (A.Rezvov ) ; ситуация (A.Rezvov )
Gruzovik, .לא רש
пережитое
Gruzovik
умудрённость
כלל.
личный опыт (Ivan Pisarev )
Gruzovik
перечувствовать ; видать (impf of повидать ) ; видеть (См. увидеть) ; увидеть (См. видеть) ; изведывать (impf of изведать ) ; прожить
Игорь Миг
пережить
כלל.
испытать ; вкусить ; ощущать ; ощутить ; вкушать ; убеждаться на опыте ; чувствовать ; познакомиться (с чем-либо Юрий Гомон ) ; столкнуться (с чем-либо blob ) ; окунуться в атмосферу (чего-либо ИринаР ) ; набраться опыту ; подвергнуться ; подвергнуться действию (чего-либо) ; познать горечь (чего-либо) ; познать на себе ; приобретать опыт ; проверить на практике ; убедиться на опыте ; изведываться ; испытываться ; переживаться ; перечувствоваться ; повидать ; познаваться ; проживаться ; прожиться ; познать (experience bitterness of something – познать горечь чего-либо) ; хлебнуть лишнего ; испытать на собственном опыте (DRE ) ; воочию увидеть (что-либо sankozh ) ; воочию убедиться (в чём-либо sankozh ) ; иметь дело с (It is not uncommon for us to experience a patient having some type of abnormal behavior. I. Havkin ) ; отведать (nicknicky777 ) ; открыть для себя (Юрий Гомон ) ; делать опыты ; встречаться с (If you experience inequity in the workplace, you are responsible for speaking up. SirReal ) ; сталкиваться с (If you experience inequity in the workplace, you are responsible for speaking up. SirReal ) ; испытать удобства (experience Economy Class sankozh ) ; получить опыт ; опробовать (Alex_Odeychuk ) ; переживать (experience every day — переживать каждый день ) ; проходить ; проходиться ; увидать ; узнаваться ; узнаться ; попасть в определённую ситуацию (if you experience any of the above, please call us sankozh ) ; переживать ; узнать по опыту ; наслаждаться (time to experience a summer sankozh ) ; отдохнуть (контекстуально: experience our lounges sankozh ) ; набираться (with gen., fear, grief, etc.) ; набраться (fear, grief, etc.) ; пережить ; встретить (Practice assessments provide you with an overview of the style, wording, and difficulty of the questions you're likely to experience on the exam. Alex_Odeychuk ) ; испытывать (to have experience of; to feel • I have never before experienced such rudeness )
.בְּנִ
подвергать
.בקרת
пройти
.טֶכנו
изведать ; подвергаться
.לִנְס
посетить (Alex_Odeychuk ) ; путешествовать (to experience the North Pole in a new way – путешествовать к Северному полюсу по-новому Alex_Odeychuk )
.לא רש
отведать ; отведывать ; отведываться ; перевидать (a lot) ; перевидеть (a lot) ; произойти ; происходить ; узнавать ; узнать ; хватить
.מֵכָנ
испытывать действие
.מָתֵי
показать ; почувствовать ; претерпеть ; прочувствовать ; проявить ; проявлять ; познавать
.מיושן
испытывать
.מיושן, .פוּלק, .פִּיו
ведать ; ведывать
.מיקרו
окно инструментальных средств (как элемент графического пользовательского интерфейса Alex_Odeychuk )
.משמעו
составить собственное впечатление о (DRE )
.צִיוּ
пробовать (Vadim Rouminsky ) ; проверять (в деле и т. п. Vadim Rouminsky ) ; вкушаться ; испытывать (в деле и т. п. Vadim Rouminsky )
.צִיוּ, .לא רש
хлебнуть (with gen.)
.רְפוּ
переносить (приступы и т.п. olga don )
Gruzovik, .לא רש
хлебнуть (semelfactive of хлебать) ; поиспытать
Gruzovik, .מיושן
перепытать
узнавать по опыту ; испробовать ; испытывать (претерпевать) ; подвергаться действию чего-либо ; претерпевать ; проверять на практике ; подвергаться (something)
Gruzovik
переиспытывать (impf of переиспытать )
כלל.
проходить через (Tanya Gesse ) ; сталкиваться (pelipejchenko )
Gruzovik, .לא רש
перевидать ; перевидеть (= перевидать)
כלל.
испробовать (Aly19 )
אנגלית אוצר מילים
.נוֹטָ, .חַקלָ
exper
.טכנול, .נוֹטָ
XP (MS, Windows, OS)