מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   אנגלית +
Google | Forvo | +
שם עצם | פועל | צירופים

excuses

נ
מתח
כלל. отговорки (pl Andrey Truhachev); увёртки (Andrey Truhachev)
.כַּלְ извиняющие обстоятельства (A.Rezvov)
רגון;.ז' отмазки (All the Excuses That Didn't Work to Get Me Out of Jury Duty newyorker.comПошли отмазки. -- Now they're looking for excuses. ART Vancouver)
excuse [ɪkˈskjuːz, ɛksˈkjuːz => UK; ɪksˈkjuz, ɛksˈkjuz => US] נ
כלל. извинение; оправдание (a reason (given by oneself) for being excused, or a reason for excusing • in excuse of something – в оправдание чего-либо; He has no excuse for being so late); отговорка; предлог; освобождение (от обязанности); освобождение (от обязанности, работы и т.п.); подделка; суррогат; зацепка (Lavrov); уважительная причина (Tanya Gesse); выгораживание; не обращать внимания (Ivan Pisarev); не придавать значения (Ivan Pisarev); не считать за нарушение (Ivan Pisarev); увертка (UniversalLove)
.אמריק листок нетрудоспособности (Дмитрий_Р)
.חוק פ, .אמריק оправдание; извинение (Вид защиты, основанный на представлении определённых законом юридических оправданий, например, невменяемость (insanity), принуждение (duress), провоцирование преступления (entrapment))
.ייצור объяснение
.לא רש отмазка (q3mi4)
Gruzovik, .צִיוּ выгораживание
оправдывающее обстоятельство; освобождение (от обязанности, ответственности); повод; освобождение от обязанности; освобождение (от обязанностей); бракованный экземпляр
excuse [ɪkˈskjuːz, ɛksˈkjuːz => UK; ɪksˈkjuz, ɛksˈkjuz => US] v
Gruzovik извинить (pf of извинять); извинять
כלל. простить; прощать; служить оправданием; освобождать (от работы, обязанности); извиняться; просить прощения; просить разрешения удалиться; отпрашиваться; просить освободить (от чего-либо); оправдываться; отговариваться (чем-либо); освободить (from); служить извинением; оправдать; дать разрешение уйти (напр., когда руководитель отпускает своих подчинённых • You are excused. – Вы свободны! olg888); простить (Озерова Ольга); освободиться; освобождаться; извинять; отпускать (with с + gen., from class, a meeting, etc.); отпустить (from class, a meeting, etc.); увольнять; находить оправдание; освобождать от (to free (someone) from a task, duty etc. • May I be excused from writing this essay); делать поблажку (Ivan Pisarev); закрывать глаза (Ivan Pisarev); спускать (Ivan Pisarev); позволять (Ivan Pisarev); разрешать (Ivan Pisarev); потворствовать (Ivan Pisarev); быть снисходительным (Ivan Pisarev); не наказывать (Ivan Pisarev); не взыскивать (Ivan Pisarev); не карать (Ivan Pisarev); не осуждать (Ivan Pisarev); давать послабление (Ivan Pisarev); не замечать (Ivan Pisarev)
.דִיפּ освобождать (от обязанности, работы)
.חוק פ, .אמריק отпускать; освобождать (от обязанности • "Your Honor," said the defense attorney, "May I...?" — "No," said the judge. "You're excused." — Ваша честь, — сказал защитник. — Можно мне...?" — Нет, — сказал судья. — Вы свободны.)
.טֶכנו, .מיושן освободить (от налога, обязательства)
.סְלֶנ просить уйти; требовать уйти; исключить часть из целого
.צִיוּ, .לא רש выгораживаться; выгородиться
Gruzovik, .צִיוּ выгораживать (impf of выгородить); выгородить
оправдывать; служить основанием для освобождения (от обязанности, ответственности); освобождать от обязанности; освобождать от обязанностей; освобождать (ог обязанностей); прощать (someone – кого-либо)
excuses
: 712 צירופים, 42 נושאים
אידיומטי17
בישול1
בית ספר טרמינולוגיה1
דִיפּלוֹמָטִיָה9
הבנק האירופי לשיקום ופיתוח14
הפקה1
ז'2
חוֹק39
חוק פלילי2
חינוך1
טכנולוגית מידע1
כְּרִיָה1
כַּלְכָּלָה2
כללי394
כספים1
לא רשמי77
מָתֵימָטִיקָה2
מבזה1
מכשירי חשמל2
מקרוב74
משמעות הקשרית3
נַוָטִי7
נפט וגז3
סְלֶנְג3
סִפְרוּת1
סובייטית1
סחלין1
סלנג של מתבגרים1
עֵסֶק7
עיסוק נוטריוני1
פִּתגָם12
פִּתגָם2
פטנטים2
צִיוּרִי1
צבאי8
צילום1
קלישאה / מוסכמה6
רְפוּאִי1
רֵטוֹרִיקָה4
רשמיים1
שַׁחְמָט3
תִכנוּת1