מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   אנגלית +
Google | Forvo | +
שם עצם | פועל | שם תואר | צירופים

drizzle

['drɪzl] נ
מתח
Gruzovik припрыснуть
כלל. мелкий дождь (fine, light rain); изморось; страхолюдина; урод; уродина; бусенец (Супру); несильный дождь (Franky Mьller)
.אוקיא мелкий моросящий дождь
.אמריק, .לא רש лапша; рохля
.טֶכנו морось; моросящие осадки
.לא רש мелкая морось (Val_Ships); лёгкий дождь (Val_Ships); моросящий дождик (light rain falling in very fine drops Val_Ships)
.מֵטֵא, .סימון умеренная незначительная морось
.מֶרחָ мелкий дождь; изморозь
.נדיר бусить (Супру)
.סְלֶנ белиберда (Of, or relating to reduced mental capabilities; foolish, ignorant ideas. Especially effective when used in conjunction with brainstorm. Example: The closest Gunther ever came to a brainstorm was a light drizzle. GeorgeK); слабак (амер. MichaelBurov); додик (амер. MichaelBurov); слюнтяй (амер. MichaelBurov); подкаблучник (амер. MichaelBurov); слизняк (амер. MichaelBurov); хлюпик (амер. MichaelBurov); мягкотелый бесхребетник (амер. MichaelBurov); безотказный бесхребетник (амер. MichaelBurov); бесхребетник (амер. MichaelBurov); мямля (амер. MichaelBurov); тупак (амер. MichaelBurov); дебил (амер. MichaelBurov); имбецил (амер. MichaelBurov); кисель (амер. MichaelBurov); кисляй (амер. MichaelBurov); кислятина (амер. MichaelBurov); тюфяк (амер. MichaelBurov); несклепа (амер. MichaelBurov); шизоид (амер. MichaelBurov); шибздик (амер. MichaelBurov); шпендрик (амер. MichaelBurov); шпендик (амер. MichaelBurov); болван (амер. MichaelBurov); тупица (амер. MichaelBurov); олух (амер. MichaelBurov); с дуба рухнувший (амер. MichaelBurov); с луны свалившийся (амер. MichaelBurov); рохля (амер. MichaelBurov); чушь (GeorgeK); размазня (амер. MichaelBurov)
.תְעוּ моросящий дождь
Gruzovik, .דיאלק паморка (= паморока); паморок; паморока (= паморок)
Gruzovik, .לא רש мокрота́; перемочка
Gruzovik, .מֵטֵא мга
дождь; глазурь (morgansp); моросящий дождь; баба (амер. MichaelBurov); морская щука (рыба)
drizzle ['drɪzl] v
Gruzovik припрыскивать (impf of припрыснуть); роситься
כלל. моросить (only with it as subject; to rain in small drops); посеять; припрыскивать; припрыскиваться; роситься; идти (о мелком дожде); сеять; брызгать; капать; лить по каплям; накрапывать; крапать (of rain)
.גַנָנ разбрасывать (семена lizavetan); рассеивать (lizavetan)
.לא רש сеяться
Gruzovik, .מֵטֵא накрапывать (onal); посеять (pf of сеять)
сбрызнуть (EatMyShorts); опрыскивать
drizzling v
כלל. моросящий
опрыскивание; опрыскивающий
of rain drizzle ['drɪzl] v
Gruzovik, .לא רש сеяться
Gruzovik, .מֵטֵא сеять (impf of посеять)
drizzle ['drɪzl] adj.
כלל. мга
.דיאלק паморка; паморока
.לא רש мокрота
.סְלֶנ чумовой (амер. MichaelBurov); недоразвитый (амер. MichaelBurov); ополоумевший (амер. MichaelBurov); обалдевший (амер. MichaelBurov); одуревший (амер. MichaelBurov); шизанутый (амер. MichaelBurov); недоделанный (амер. MichaelBurov); ошалевший (амер. MichaelBurov)
drizzle
: 115 צירופים, 21 נושאים
איכתיאולוגיה3
אמריקאי שימוש, לא איות1
בישול1
גֵאוֹגרַפיָה2
דיאלקטי1
הידרולוגיה1
חַקלָאוּת1
טֶכנוֹלוֹגִיָה2
כללי21
לא רשמי1
מֵטֵאוֹרוֹלוֹגִיָה12
מֶרחָב3
מבזה1
מקרוב12
נַוָטִי2
נדיר / נדיר1
ניווט2
סְלֶנְג38
צבאי1
צורת דיבור2
תְעוּפָה7