['ku:lə] נ This HTML5 player is not supported by your browser מתח
Игорь Миг
вытрезвиловка
כלל.
холодильник ; рефрижератор ; ведёрко для охлаждения бутылки вина ; бачок с водой ; прохладительный напиток ; градирня ; вытрезвитель (Anglophile ) ; охладитель (авто) ; теплообменник (авто) ; тюремная камера ; камера хранения охлаждённых продуктов ; то, что охлаждает ; прохладительное средство
.אירו
охлаждающая установка (аэродинамической трубы) ; холодильное устройство ; охлаждающее устройство
.אמריק
КПЗ (They tossed him in the cooler until the morning Taras )
.ארכיט
камера (помещение)
.הִתעַ
холодильная камера
.הובלה
холодильный чан
.הוקי
скамейка для оштрафованных (VLZ_58 )
.הנדסת
бытовой кондиционер ; охлаждающее вещество
.הנדסת, .מיושן
охладительная коробка
.ווּלג
холодная женщина
.חַקלָ
холодильная машина
.טֶכנו
машинист холодильной установки (или холодильной машины) ; остывочная ; радиатор ; теплообменник ; холодильный шкаф ; маслоохладитель ; охладитель ; камера охлаждения ; кондиционер (воздушный) ; охлаждающее средство ; охладитель (устройство) ; охладитель, охлаждающий аппарат ; охлаждающий агент
.טכנול
теплосъёмник ; кулер ; охлаждающий вентилятор
.ייצור
охладитель для бутылок (ведёрко и т.д.) ; стакан с термоизоляцией в виде оплётки и т.д. для прохладительных напитков
.ייצור, .אמריק
кулёр (напиток из смеси вина и охлаждённого фруктового сока)
.כְּרִ
добавка, понижающая температуру взрыва (в предохранительных взрывчатых веществах)
.לא רש
тюряга (They threw him in the cooler vogeler ) ; карцер (They threw him in the cooler vogeler )
.מֵטַל, .מיושן
холодильник (напр. горна в домне)
.מֶרחָ
холодильник (box)
.מוליכ
охлаждающий элемент ; теплоотвод
.מכשיר
активное охлаждающее устройство ; вентилятор с радиатором (напр. для охлаждения процессора) ; агрегат для охлаждения ; насос для охлаждения
.מערכו
вентилятор
.ניסוי
сумка-холодильник (Andy )
.ננוטכ
охлаждающее холодильное устройство ; хладагент
.נפט ו
охладитель (для газлифтных клапанов перед их установкой; источник: словарь Извекова)
.נפט/נ
ванна для охлаждения заряженных газлифтных клапанов (перед их установкой) ; холодильник / охладитель ; охлаждающий аппарат
.סְלֶנ
красивая девушка ; несомненный факт ; одиночная камера ; прохладительный напиток с добавлением ликёра ; резкий ответ ; уверенность ; тюряга ("If you drink and drive, you'll end up spending time in the cooler." Franka_LV ) ; место за решёткой (Franka_LV )
.סְלֶנ, .מיושן
<-> арестное помещение
.קֵרוּ
камера хранения охлаждённых грузов ; машинист холодильной установки или холодильной машины
.רְפוּ
холодная камера (напр., для биохимических исследований)
.שפה צ
гауптвахта (MichaelBurov ) ; карцер (MichaelBurov ) ; губа (MichaelBurov ) ; тюрьма (MichaelBurov ) ; холодная (MichaelBurov )
.תְעוּ
холодильная установка
.תַעֲש
хладоцентр (Miss Martyshka ) ; устройство охлаждения
.תעשיי
воздушный кондиционер ; автоклавная решётка (для загрузки консервных банок) ; холодильник для газа
.תקשור
система охлаждения
машинист холодильной машины ; прохладительный напиток (и т.п.) ; средство охлаждения ; скамья для удалённых с поля игроков ; штрафная скамья ; скамья для удалённых с поля игроков ; ведёрко для охлаждения бутылки с вином ; приспособление для охлаждения
מחש.
система воздушного охлаждения (совокупность вентилятора и радиатора bojana ) ; излучатель
רגון פלילי;.ז'
кабурка (cnlweb )
רגון;.ז'
арестантская камера ; скамья штрафников ; кандей ; кондей ; "губа"
.ציוד
охладители (ssn )
.בְּנִ
остывать
.סְלֶנ
загнать в угол
.טֶכנו
прохладный
.סְלֶנ
удовлетворительный ; классный ; чёткий ("Man, it's cool!" == "О, классно!" - пробует Мик мороженое на улице Москвы. ) ; крутецкий (Mikhail11 ) ; несмущённый (Interex ) ; классно! (great; terrific; fantastic) ; супер! (Wow, that's really cool!; You look cool in those jeans )
"модный" ; "крутой" ; "классный"
כלל.
ужасно здорово!
.סְלֶנ
классно! (The dazzling scene (seen above) elicited a comically drawn-out "cool" from the man as he marveled at what he had just seen overhead. coasttocoastam.com ART Vancouver )
здорово! (здо́рово • Cool, thanks! coasttocoastam.com • The dazzling scene (seen above) elicited a comically drawn-out "cool" from the man as he marveled at what he had just seen overhead. ART Vancouver )
.סְלֶנ
крутецкий (Mikhail11 ) ; офигенский (Mikhail11 )