|
|
כלל. |
цветная лента; цветной значок; знамя (обыкн. plural); убеждения; расцветка; эмблема (школы, клуба и т.п.); герб (семьи, рода); представитель команды (употр. с гл. в ед.); форменная одёжда (армейская, спортивная, какой-либо школы, университета); яркая одежда; красочность; цветное платье; красители; форма (армейская, спортивная, какой-либо школы, университета); цветное бельё (Sergei Aprelikov); цвет платья; цвет одежды |
.בריטי |
кормовой флаг (корабля, судна); "Флаг поднять!"; "Флаг спустить!"; государственный флаг; церемония спуска флага; церемония подъёма флага |
.גֵאוֹ |
знаки золота (Igor Kravchenko-Berezhnoy) |
.מיושן |
риторические фигуры |
.נַוָט |
вымпел |
.פטנטי |
отличительный знак значок; эмблема (школы, клуба и т.д.) |
.צִיוּ |
краски |
|
флаг; солнечный спектр; форма команды |
|
|
Gruzovik |
оцветить |
כלל. |
красочный; рубашечный; рубашка; краски (обыкн. pl.); повод; цвет кожи (кроме белого); подкурить; сандалить; принять окраску; цвет; тон; краска; красящее вещество; пигмент; колер; свет; румянец; колорит; предлог; индивидуальность; военная служба; воззрения; истинное лицо; оттенок; хроматический тон (качество цвета, благодаря которому данный цвет отличается от др. цветов); вид; яркая личность; цвет лица; масть (в картах); раскраска (BrE) |
.אַסטר |
цвет (GB) |
.אמריק |
крупинки золота в промываемой руде; следы золота в промываемой руде |
.אנגלי |
государственный флаг; кормовой флаг |
.אנגלי, .לא רש |
in the color в регулярной армии |
.בְּנִ |
краска (окрасочный состав); окраска (цвет) |
.בַּלש |
оттенок значения (слова); смысловой оттенок (слова) |
.בּוֹט |
окраска (лат. color); цвет (лат. color) |
.הבנק |
информация (биржевой жаргон raf) |
.הנדסה |
цветность (воды) |
.חַקלָ |
масть; окрас (у собак) |
.טֶכנו |
цветность воды (of a water sample; при пробе) |
.ייצור |
расцветка (color); цвет (color); краска (color); краситель (color) |
.ייצור, .בריטי |
цвет (вина) |
.כְּרִ |
"знак"; золотинка (от 20 до 100 штук на 1 мг) |
.כִּימ |
краситель |
.מוּסִ |
тембр |
.מכשיר |
цвет (1. воспринимаемый цвет; цветовое ощущение 2. колориметрическое понятие 3. атрибут выводимых на экран символов или фрагментов изображения 4. позиция экранного меню); раскраска; окраска звука |
.נַוָט |
флаг; вымпел; характер; черта |
.נפט ו |
окраска |
.סַפרָ |
печатная краска |
.עיבוד |
окрашивающее вещество |
.רפואת |
цвет зуба (MichaelBurov); цветность зуба (MichaelBurov); цвет протеза (MichaelBurov); цветность протеза (MichaelBurov) |
.תעשיי |
цвет индикации состояния на дисплее (напр., "включено" и др.) |
.תקשור |
цвет (цвет воспринимаемый; цветовое ощущение — аспект зрительного восприятия, позволяющий наблюдателю различать цветовые стимулы, отличающиеся по спектральному составу излучения, т.е. отличать один объект от другого, если различие между ними обусловлено только различием спектрального состава исходящего от них света; цвет (в колориметрии) — трёхмерная векторная величина, характеризующая группу излучений, визуально неразличимых в колориметрических условиях наблюдения, т.е. в таких условиях визуального сравнения, при которых любые излучения одинакового спектрального состава неразличимы глазом) |
|
штандарт (обыкн. pl.); знамя; видимость; обманчивая внешность; опровержимая презумпция наличия права; право "на первый взгляд"; краситель (для тканей, мехов и т.п.); видимость наличия права; симуляция; заличка; флот; заличной чан; соковый ход; чан сокового хода; дубильный сок; дубильный раствор в соковом ходе (см. также под dye); цвет (Light is made up of many colours with different twave lengths) |
|
|
|
Боевое знамя (The regimental flag under which the regiment marches into battle. On ceremonial occasions, a Guard of Honour may be assigned to the Colours; дал комментарий и выполнил перевод на английский язык носитель языка Jack Doughty; в тексте перед англ. термином ставится опред. артикль Alex_Odeychuk) |
|
|
כלל. |
красить (покрасить); краснеть (о лице, о плоде); зардеть; окраситься; влиять на восприятие (напр., события plushkina); эмоционально окрашивать (plushkina); выставить в определённом свете (plushkina); влиять; заниматься раскрашиванием; зреть; иметь решающее влияние; краситься; перекрасить (всё или много); перекрашивать (всё или много); приукрасить; приукрашивать; выкраситься; выкрашивать; выкрашиваться; замаривать; замариваться; накраситься; пережелтить; подкрасить; подкрашивать; подкрашиваться; подкуривать; подкуриваться; подраситься; подрисовать; подрисоваться; подрисовывать; подрисовываться; пораскраситься; раскраситься; раскрашиваться; красить; окрашивать; прикрашивать; прикрасить; искажать; исказить; принимать окраску; окрашиваться; покраснеть; раскрашивать; окрасить; покрасить; выкрасить; зардеться; рдеть (о плодах); раскрасить; заморить; сандалиться; зарумяниваться; накладывать отпечаток; иллюминовать (картины); подцветить; румянить (о плодах); прикрывать; давать вид; характеризовать; стыдиться; румяниться (о плодах) |
.אומנו |
колеровать |
.חַקלָ |
поспевать (о плодах, о фруктах) |
.טֶכנו |
расцвечивать |
.לא רש |
заставить звучать правдоподобно (об отговорке и т.п. plushkina); обкрасить; обкраситься; обкрашивать; обкрашиваться; отмалевать; отмалевывать; подмалевать; подмалеваться; подмалёвывать; подмалёвываться; пораскрасить |
.מכשיר |
приобретать окраску; пигментироваться; придавать тембр; окрашивать звук |
.צִיוּ |
нарисовать (напр., алиби plushkina) |
|
пигментировать; заличать; красить (красителем) |
|
|
כלל. |
выкраска; выкрашивание; колоризация |
|
אנגלית אוצר מילים |
|
|
.נוֹטָ, .בְּנִ |
clr |
.נוֹטָ, .קַרטו |
col |