|
['bʌk(ə)l] נ | מתח |
|
| Gruzovik |
перекос |
| כלל. |
пряжка (a fastening for a strap or band • a belt with a silver buckle); неровность; морщина; изгиб (вертикальный); прогиб; хомутик; локон; букля |
| .בְּנִ |
крепёжный хомут |
| .בריאו |
пряжка для прикрепления предохранительного пояса к страховому фалу |
| .הנדסת |
закрепка (для полотнища пилы) |
| .הנדסת, .מיושן |
поводка |
| .חַקלָ |
пряжка (у грибов) |
| .טֶכנו |
скоба; стяжка; коробление (в поперечном направлении); складка (на поверхности листового материала); скобка; хомут; стяжная муфта; отдулина; закрепа (полотнища пилы); поперечный гофр (дефект листового проката); стяжная муфта (ремня безопасности); подвеска; бугель (для стальной монтажной ленты Lonely Knight) |
| .טֶכנו, .מיושן |
прогиб (в вертикальном направлении) |
| .טכנול |
вмятина (в стенке трубы; источник: словарь Извекова); вмятина (в стенке трубы; источник: словарь Извекова) |
| .יַעֲר |
длинные деревянные гвозди (забиваемые при сооружении крыш, крытых соломой или листьями); коробление (напр., шпона) |
| .כלי נ |
пряжка (ремня ABelonogov) |
| .מֵטַל |
вспучивание (дефект отливки); вспучивание поверхности песчаной формы (вследствие расширени); дефект отливки (вследствие расширения поверхности песчаной формы); вспучивание (поверхности); поперечные гофры; продольный изгиб |
| .מֶרחָ |
пряжка |
| .מדעי |
выступ |
| .מיושן |
туго завитые волосы |
| .מכשיר |
коробление |
| .מערכו |
продольный изгиб; искривление |
| .נדיר |
схватка (Супру) |
| .סַפרָ |
складка; морщина (на бумаге) |
| .עיבוד |
покоробленность пилы |
| .פִּרס |
плёночный салат (о плёнке, застрявшей или замятой в аппарате и забившей его) |
| .פוליג |
карман (дефект фальцовки); выпучивание (дефекты, напр., листа у передних упоров); петля листа (в кассете фальцмашины); втяжка (в матрице, стереотипе; в матрице, в стереотипе); выгибание |
| .ציוד |
выпучивание |
| .תְעוּ |
застёжка; изгиб; искривление (дефект) |
| .תעשיי |
стяжка (для закрепления обвязки кип) |
| .תקשור |
«салат» застревание плёнки в кинокамере |
| Gruzovik, .מיושן |
за́пона; запонка |
|
отдулина (дефект отливки); зажим для крепления мешка (на выбойном патрубке); продольное коробление прутка; пряжка (для скрепления концов обвязочных лент); гофр (raf); коробление (частичное смятие элемента конструкции платформы или трубопровода при избыточном прогибе вследствие обвала, размыва грунта, землетрясения и т.п. raf); пирог (из полужидкого теста, поверх которого выкладываются ягоды. По мере приготовления ягоды "утопают в тесте" 13.05); бакля (kee46); клипса (kee46); "салат"; застревание киноплёнки в лентопротяжном механизме камеры или проектора (The film accidentally piles up in the camera or projector because the loop is lost) |
|
|
| .מֶרחָ |
пряжка крепления |
|
|
| .שם מת |
Бокль |
|
|
| Gruzovik |
деформироваться (impf and pf); застегнуть (pf of застёгивать); корчиться (impf of скорчиться); погнуться (pf of гнуться); сгибаться (impf of согнуться); скоробиться; скоробить |
| כלל. |
застёгивать; сгибаться (от давления); сгибать (usually of something metal; to make or become bent or crushed); согнуть; гнуть; выгнуть; согнуться; приготовиться; застегнуть пряжку; жениться; скреплять пряжкой (to fasten with a buckle • He buckled on his sword); сцепиться; схватиться (с противником); подаваться; застегнуться; застёгиваться; погнуться; покоробить; покоробиться; скорчиться; топорщиться (ART Vancouver); прогибаться под (кого-либо Taras); подогнуться (о коленях • He didn't even hit the ground hard, his knees buckled and he just crumpled onto the floor. Yorick); проседать (Баян); приниматься энергично за дело; дрогнуть (в бою: "their ranks didn't buckle" Рина Грант); надевать; приготовлять; приноравливать; уступать; приноравливаться; подкашиваться (of one's legs); подкоситься (of one's legs); подламываться; подломиться; пристёгивать; застёгивать пряжку; энергично приниматься за дело; готовиться |
| .בּוּר |
просесть (Prices buckled. — Цены просели. bloomberg.com Alex_Odeychuk) |
| .בדיקה |
деформироваться (в продольном направлении) |
| .בניית |
выгибать (балку) |
| .הִתעַ |
выпучиваться; терять устойчивость при продольном изгибе |
| .הַלבּ |
застёгивать на пряжку |
| .הובלה |
перемещаться; скручиваться |
| .הומור, .דיאלק |
поженить |
| .הנדסת |
поводить |
| .הנדסת, .מיושן |
выгибать |
| .חוזק |
терять устойчивость |
| .טֶכנו |
коробиться (в продольном направлении); коробить; деформироваться (продольно) |
| .כְּרִ |
гнуть; коробить (ся) |
| .לא רש |
сплотиться (перёд лицом опасности); прогнуться (she's so pushy, i'm ready to buckle wandervoegel); сдаться (под давлением, под натиском wandervoegel); вскоробиться (up) |
| .מֵכָנ |
изгибать |
| .מֶרחָ |
скреплять скобой |
| .מָתֵי |
выгибаться; гнуться; выпучивать; выпучить; сгибаться |
| .מיושן |
завивать локоны; соединять; искривиться (от продольного давления) |
| .מכוני |
привязывать пряжкой; прогибаться; застёгивать пряжкой |
| .נַוָט |
создавать складки; сгибаться (под давлением) |
| .סַפרָ |
морщиться |
| .עבודו |
искривляться (от продольного давления) |
| .עיבוד |
коробиться |
| .פוליג |
вспучиваться; изгибать (ся) |
| .צִיוּ |
вгрызаться (в работу, предмет и т. п., напр. to buckle down to the job Vadim Rouminsky); складываться (напр. the props bucked under the strain; he buckled under pressure Vadim Rouminsky); сминаться (напр. the props bucked under the strain; he buckled under pressure Vadim Rouminsky) |
| .ציוד |
изгибаться; соединять скобой |
| .רכבים |
деформироваться; привязывать |
| .תְעוּ |
закрепляться скобой; закреплять скобой |
| Gruzovik, .לא רש |
перекоробиться |
|
выпучиваться (изгибаться продольно; о стержне); коробить (в продольном направлении); коробиться (при потере устойчивости); перегибать; перекашиваться; подвергать продольному изгибу |
|
|
| Gruzovik, .צִיוּ |
запрячься (pf of запрягаться); запрягаться (impf of запрячься) |