![]() |
| |||
| быть в беде (daria_cutiepie); иметь неприятности (daria_cutiepie); сидеть как на угольях; сидеть как на иголках; влипнуть (sea holly); попасть в беду (обыкн. по собственной вине; to be in or get into trouble); испытывать проблемы (особенно в отношениях с властями A.Rezvov) | |||
| быть в заботах; быть в хлопотах; тревожиться; волноваться | |||
| угодить в историю (в неприятную историю • Jacob's in hot water again over his email to a customer. -- снова угодил в историю ART Vancouver) | |||
| попасть как кур во щи (вар. попасть как кур в ощип Leonid Dzhepko) | |||
|
be in hot water : 11 צירופים, 3 נושאים |
| בְּנִיָה | 1 |
| כללי | 9 |
| מקרוב | 1 |