|
|
כלל. |
оборудование; комитет по назначениям; обстановка |
.כַּלְ |
вакансии (teterevaann) |
.מכוני |
предметы внутренней отделки кузова |
.נפט/נ |
назначения (serz) |
Gruzovik, .מיושן |
управа; утварь |
|
оборудование дома |
|
|
Gruzovik |
назначенчество (= назначенство); замещение; назначаемость; назначенство |
כלל. |
должность; место; встреча; приём (у врача); условленная встреча; запись (rechnik); предписание; визит к врачу (также medical appointment / doctor's appointment ART Vancouver); посещение на дому (медсестры, техника-газовика и т.п. Inna Oslon); определение (на должность); пост; вакансия (Tatyana Kunavina); утверждение кандидатуры; распределение наследственного имущества (по доверенности); назначение (на должность); условное соглашение о (чём-л.); приказ; повеление; снаряжение (флота, армии); жалованье; пенсия; пожертвование; свидание |
.בְּנִ |
привлечением к работам (Евгений Челядник) |
.דִיפּ |
назначение (на должность, пост) |
.הבנק |
назначение |
.טכנול |
отдельный срок |
.מָתֵי |
четвёртой степени |
.ממשל |
контракт |
.מערכו |
назначение (на должность или на выполнение определённой работы) |
.נַצְר |
предуготовление |
.נוֹטָ |
деловая встреча |
.ספרות |
придаток (нечто приставное, дополняющее. Перевод М. А. Энгельгардта: "Были причудливые фигуры, в роде арабесок, с нелепо вывороченными членами и придатками...": There were arabesque figures with unsuited limbs and appointments... (E.A. Poe, "The Masque of the Red Death") Sweeterbit) |
.עיסוק |
назначение (e.g., of an officer or functionary) |
.רְפוּ |
время посещения врача (Your next appointment – monday at 12:30 Vosoni); направление на приём (MichaelBurov); направление на приём врача (MichaelBurov); направление к врачу (MichaelBurov); направление к врачу на приём (MichaelBurov) |
Gruzovik, .מיושן |
степень (служебный ранг) |
|
ассигнование денег для определённой цели; договорённость о встрече; определение количества членов палаты представителей от каждого штата (в соответствии с численностью населения); распределение наследственного имущества по доверенности; денежное ассигнование для определённой цели; определение на должность; назначение на должность (After Hjalmar Branting declined upon being asked twice to become Prime Minister, the appointment went to Oscar von Sydow. WK Alexander Demidov); оборудование; снаряжение; назначение председателя; присвоение звания (Киселев); назначение на работу; деловое свидание; деловая встреча; полномочия и статус (вариант перевода названия раздела дистрибьюторского договора, где прописывается статус и полномочия дистрибьютора sankozh); занятие (If the student fails to do so, or does not show for their appointment, a $25 late cancellation or No-Show Fee will be billed to the student's PSU account. george serebryakov) |
|
אנגלית אוצר מילים |
|
|
.נוֹטָ |
apmt; app |