מילוניםהפורוםפרטי הקשר

Google | Forvo | +
צירופים

the early bird catches the worm

מתח
כלל. кто первый встал того и тапки
.פִּתג ранняя птичка носок прочищает, а поздняя глазки продирает; ранняя птичка ловит червя; ранняя птичка червячка съедает; кто рано встаёт, тому Бог подаёт; кто рано встаёт, тому Бог даёт; кто рано встаёт, тому бог даёт; какая пташка раньше проснулась, та скорее и корму нашла (дословно: Ранняя птичка ловит червя); ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продирает (дословно: Ранняя птичка ловит червя); кто рано встаёт, того удача ждёт; кто поздно встаёт, у того хлеба недостаёт (дословно: Ранняя птичка ловит червя); рано вставать – много хлеба добывать, а долго спать – долг наспать; ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продирает (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)); ранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза протирает (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)); ранняя пташка носок прочищает, поздняя глаза продирает (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)); ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза протирает (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)); ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза продирает (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)); ранняя пташка носок очищает, а поздняя глаза протирает (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)); ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки продирает (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal)); ранняя пташка носок очищает, а поздняя глазки протирает (Used to mean: when a lazy person is just getting up in the morning, the industrious one has already done plenty of work (and has earned one's meal))
.שפה ע кто первый встал – того и тапки (Yanick)
it is the early bird that catches the worm
.פִּתג кто рано встаёт, того удача ждёт; ранняя пташка червяка ловит
The early bird catches the worm
: 13 צירופים, 3 נושאים
כללי1
פִּתגָם11
שפה עממית1

הוסף | דווח על שגיאה | קבל כתובת URL קצרה | טיפים לבחירת שפה