[rʌb] נ This HTML5 player is not supported by your browser מתח
כלל.
трение ; натёртое место ; неожиданное столкновение с чем-либо неприятным ; убийство ; загвоздка (Aelred ) ; насмешка ; натирание (an act of rubbing • He gave the teapot a rub with a polishing cloth ) ; язвительное замечание ; растирание ; стирание ; неровность почвы (мешающая игре) ; камень преткновения ; язвительная насмешка ; острое слово ; злая шутка ; противодействие ; неровность почвы, затрудняющая движение шара
.אמריק
проблема (We'd like to travel, but the rub is that we have no money. Val_Ships ) ; досадная помеха (She's an amazing cook, but she rarely has time to make meals. There's the rub. Val_Ships ) ; закавыка (But here is the rub. Val_Ships )
.בְּנִ
истирание ; неровность
.ווּלג
петтинг
.טֶכנו
притирание ; резина ; натирание
.טֶכנו, .מיושן
неровность почвы
.לא סט
осело́к
.לא רש
затруднение ; помеха ; проблемка (МДА ) ; препятствие
.לא רש, .צִיוּ
закорю (= закорючка) ; закорючи (= закорючка) ; закорючка
.מֵכָנ
шероховатость
.סְלֶנ
обжималовка ; ласки ; суть ; танцулька ; мораль (истории, разговора)
.פוליג
рисунок, скопированный притиранием
.פולימ
шаг прибора для испытания на истирание
.ציוד
неровность поверхности ; трудность ; шероховатость поверхности
.רְפוּ
мазь для растирания (DUPLESSIS ) ; бальзам для втирания (DUPLESSIS ) ; бальзам для растирания (DUPLESSIS ) ; растирание (мазь или бальзам DUPLESSIS ) ; притирание (мазь или крем DUPLESSIS ) ; растирка (разг. DUPLESSIS ) ; шум трения (при аускультации)
.תעשיי
цикл истирания (Alexander Oshis ) ; шаг прибора для испытания прочности на истирание ; задевание
Gruzovik, .דיאלק
смурыгать ; смурыжить (= смурыгать)
Gruzovik, .צִיוּ
закорючина (= закорючка) ; закорючка ; закорюка (= закорючка)
шлифовка ; барьер в скачках (устар. Nikolov ) ; сухой маринад (Kalaus )
.נוֹטָ
рубль (российский; RUR до деноминации 1998 года annasav )
российский рубль (Andrey Truhachev )
Gruzovik
массировать
כלל.
тереться ; протирать ; вдалбливать (into; кому-либо) ; стирать ; начищать ; соприкасаться ; начистить ; стереть ; втирать ; втереть ; протереть ; соприкоснуться ; задеть ; копировать рисунок (с меди или камня, притирая к нему бумагу карандошом) ; скопировать рисунок ; потирать ; мазать ; растереть (onto the surface of something) ; растирать (onto the surface of something) ; лишать новизны ; вытираться ; надраивать (Andrew Goff ) ; раздражать ; вызывать кожное раздражение ; жгутовать соломенным жгутом (конный спорт) ; заставлять впитываться ; затереть ; затирать (намазывать) ; копировать рисунок с камня, металла , притирая к нему бумагу карандашом или цветным мелом ; копировать рисунок, притирая бумагу (цветным карандашом.) ; напоминать (что-либо) ; обтирать соломенным жгутом (конный спорт) ; оттирать ; приходить в соприкосновение ; снашивать ; снашиваться ; чистить соломенным жгутом (конный спорт) ; натереться (in, on) ; натираться (in, on) ; тереть (обо что-либо; to move against the surface of something else, pressing at the same time • He rubbed his eyes; The horse rubbed its head against my shoulder; The back of the shoe is rubbing against my heel ) ; задевать ; обтереть (with) ; тыкать мордой (напр., щенка в мочу; a dog's) nose into (e.g. urine helium.com Tanya Gesse ) ; вытирать ; накидываться ; обтереться (with) ; обтирать (with) ; обтираться (with) ; потереться (against) ; пропемзовать ; пропемзовывать ; пропемзовываться ; протереться ; протираться ; растереться ; растираться ; теребить (nutsey )
.אמריק
докучать ; досаждать ; нервничать
.ארכיט
затирать штукатурку
.בְּנִ
изнашиваться
.בּוֹט
растирать (лат. terere)
.בדיקה
тереть (вызывать потёртость)
.בניית
перетереться
.דיאלק
смурыжить
.ווּלג
заниматься петтингом ; возбуждать кого-либо мануально (someone) ; заниматься с кем-либо петтингом (someone)
.טֶכנו
затирать (штукатурку) ; полировать ; притирать ; стирать (механическим действием) ; протирать
.טֶכנו, .מיושן
истереться ; копировать рисунок с меди, притирая к нему бумагу цветным карандашом ; копировать рисунок с камня, притирая к нему бумагу цветным карандашом
.יַעֲר
задевать (растущие деревья)
.כִּימ
тереть
.לא רש
массажировать (Emilia M ) ; потереть ; шмыгать ; шмыгнуть
.מֶרחָ
затирать
.מיושן
умастить (with oil or unctuous substance) ; умаститься (with oil or unctuous substance) ; умащать (with oil or unctuous substance) ; умащаться (with oil or unctuous substance) ; умащивать (with oil or unctuous substance)
.מכונו, .מיושן
полировать наждаком ; шлифовать наждаком
.מכשיר
испытывать трение ; стачивать
.סְלֶנ
убивать ; губить ; поцелуйчики ; содержание
.סַפרָ
копировать рисунок путём притирания бумаги карандашом
.ספורט
жгутовать ; чистить жгутом
.עיבוד
натирать солью
.פַרמָ
растирать
.פוליג
копировать рисунок, притирая бумагу (цветным карандашом) ; стирать (напр., изображение; напр. изображение) ; копировать рисунок, притирая бумагу цветным карандашом
.פולימ
истирать ; шлифовать
.צִיוּ
стираться ; стереться ; лишаться новизны ; лишить новизны ; лишиться новизны
.ציוד
перемещаться по поверхности при незначительном трении
.רְפוּ
счищаться ; сходить от трения ; натираться
.תעשיי
сучить (ленту или ровницу) ; шлифовать (зерно) ; истирать (напр. при размоле)
точить ; истираться ; натирать ; тереть (off) ; перетирать (off) ; истирать (off) ; затирать (off) ; стирать (off) ; проторина
Gruzovik
обтереть (pf of обтирать ) ; обтирать (impf of обтереть )
rub with oil or unctuous substance [rʌb] v
Gruzovik, .לא רש
умастить (pf of умащать ) ; умащать (impf of умастить ) ; умащивать (= умащать)
Gruzovik
натереть (pf of натирать ) ; натирать (impf of натереть )
.הַנעָ
разглаживание (шва)
Gruzovik, .לא רש
потереть
eyes протереть глаза
כלל.
руб. (Lavrov )
rub [rʌb] מילה אונומטופאית
.חיקוי
терь (Звуоподражание (ономатопея) в комиксах и манге. suburbian ) ; гладь (Звуоподражание (ономатопея) в комиксах и манге. suburbian )
אנגלית אוצר מילים
.לָטִי
Ruber (Red Breviary)
.נוֹטָ, .סחר ח
R o uble
.נפט ו
rubber
.טֶכנו
reverse U-bend
.נוֹטָ
Russian Rouble ; Rich Urban Biker
.נוֹטָ, .מַדָע
Ruhr-Universität Bochum
.נוֹטָ, .מכשיר
router hub