[ru:'ti:n] נ This HTML5 player is not supported by your browser מתח
Gruzovik
режим действий
כלל.
заведённый порядок (a regular, fixed way of doing things) ; установившаяся практика ; рутина ; определённый режим ; шаблон ; распорядок службы ; программа ; обычный порядок ; номер (цирковой и т.п.) ; экзерсис ; экзерсисы ; авторский монолог (4uzhoj ) ; привычный, установившийся порядок (ART Vancouver ) ; нормальный режим работы ; текущий режим работы ; порядок работы ; будни (т.е. привычная работа • barrister's routine – адвокатские будни ART Vancouver ) ; стандартная последовательность действий (Alex_Odeychuk ) ; рутинный процесс (Stas-Soleil ) ; быт (Abysslooker ) ; срочный вклад ; повседневная работа (ART Vancouver ) ; процедура ; привычка к (чему-л.) ; привычные обязанности (Mending the nets is part of every fisherman's routine. -- Ремонт рыболовных сетей входит в число привычных обязанностей каждого рыбака. ART Vancouver ) ; режим (one's daily routine; One needs some routine )
.אסטרו
штатные условия ; типовые операции
.בַּלש
регулярная операция
.בניית
заведённая практика ; установившийся порядок ; режим работы (на заводе)
.גליל
программа (для вычислительной машины)
.הִתעַ
установившийся режим работы ; установившаяся практика работы
.הנדסה
установленный порядок работы ; установленный режим работы
.התעמל
выступление (Юрий Гомон )
.חשבונ
обычный уход за оборудованием
.טֶכנו
плановая последовательность ; повседневный уход за оборудованием ; операция ; повседневный уход (за оборудованием) ; распорядок ; регламент ; регулярный осмотр ; регламентная процедура (Кунделев ) ; порядок (действий) ; регламент; регулярный ; регламентированное техническое обслуживание (объекта технической эксплуатации; scheduled) maintenance (of entity ROGER YOUNG ) ; регламентная работа технического обслуживания ремонта (объекта технической эксплуатации; scheduled) maintenance [repair] work (of entity ROGER YOUNG ) ; многократно повторяющаяся последовательность (операций) ; стандартная программа (program) ; заведённый порядок
.טכנול
рутинная операция ; стандартная программа ; подпрограмма (стандартная) ; программа (ЭВМ)
.טכנול, .טֶכנו
стандартная программа (ЭВМ)
.יַעֲר
порядок (работы) ; режим
.כַּלְ
определённый режим (сложившаяся практика)
.לא רש
повседневщина (pelipejchenko ) ; обычное дело (Abysslooker )
.לא רש, .צִיוּ
процедура (The stupid cuss gives a groan and fades out. I find a fridge at the back of his desk and take out a cold bottle of water. I open the bottle and empty it down the back of Charlie's shirt. Then I wait for him to re-join the party. ... He flops down and passes out. I start the cold water routine again. – Приходится повторить процедуру с холодной водой. )
.מֵטַל
практика ; режим (работы)
.מֶרחָ
типовая операция ; регулярный полёт ; типовая работа ; ежедневный рейс
.מָתֵי
последовательность команд (computing) ; трафарет
.מחקר
схема (какой-либо работы igisheva )
.מיושן
нормальное несение службы
.מיקרו
алгоритм ; подпрограмма (Any section of code that can be invoked (executed) within a program. A routine usually has a name (identifier) associated with it and is executed by referencing that name)
.מכשיר
подпрограмма ; работа, выполняемая механически ; стандартная процедура
.נַוָט
повседневное несение службы ; распорядок (на корабле)
.נדיר
порядица (заведённый порядок Супру )
.נפט ו
заведённый порядок (работы)
.נפט/נ
стандартный ; текущий (об обслуживании и ремонте)
.סְלֶנ
алиби ; линия ; неискренние слова ; образ жизни ; взгляды на жизнь ; неискренний разговор ; привычный уклад ; стиль жизни ; уклонение от темы, интересной собеседнику ; привычное бытие
.סַפרָ, .טכנול
процесс
.פִּרס
будничность ; повседневность ; текучка
.פטנטי
стандартная программа (для ЭВМ)
.פיזיק
стандартная подпрограмма
.ציוד
установившийся режим ; стандартная программа
.רְפוּ
заведенный распорядок (teterevaann )
.רובוט
рутинная работа
.תְעוּ
регулярная проверка ; порядок осмотра (напр., воздушного судна) ; обычная процедура
.תִכנו
метод (в ООП; из кн.: Макконнелл С. Совершенный код. Практическое руководство по разработке программного обеспечения. – М., 2005. – 889 с. ssn ) ; функция (ssn )
.תעופה, מחש.
стандартная программа
.תעשיי
регламентные работы ; режим (напр., работы)
.תקשור
подпрограмма (к которой можно многократно обращаться из разных мест программы) ; рутинная операция ; набор команд, выполняющих определённую задачу (не являющихся законченной программой, а представляющих её часть)
Gruzovik
режим поведения
Gruzovik, .טכנול
интерпретатор
Gruzovik, .מיושן
уряд
Gruzovik, .סוביי
серия Б (message precedence)
Gruzovik, .תקשור
обычного порядка (message precedence)
методика ; общепринятая практика ; обычная практика ; обычная процедура ; определённая практика ; повторяющаяся последовательность действий ; работа по графику ; комплекс ; порядок ; распорядок дня ; режим службы (Киселев ) ; заученная последовательность движений (q3mi4 ) ; связка (Dragomanita ) ; комбинация (Dragomanita ) ; логическое развитие действия (в киносценарии или фильме) ; тренировка (танцовщика) ; комплекс упражнений (Vadim Rouminsky ) ; установленный порядок ; штатная ситуация (4uzhoj ) ; стандартная программа (вчт.) ; стандартная программа (вчт.) ; режим работы ; обычный режим работы ; программа (для ЭВМ) ; программа (последовательность команд для выполнения какой-либо операции) ; распорядок (дня, службы Киселев ) ; набор повторяющихся ударов (Сквош NavigatorOk ) ; следовать установленному порядку ; порядок (схема действий) ; упражнение в положении "мост" ; установленный порядок
מחש.
редактор ; редактирующая программа
כלל.
принципы (Dtsch )
.תִכנו
методы (в ООП ssn )
Игорь Миг
программа (в спортивной гимнастике)
כלל.
заниматься ежедневными упражнениями ; осуществлять повседневный уход за оборудованием ; тренироваться
.אסטרו
программировать ; задавать программу
אנגלית אוצר מילים
.נוֹטָ
rtne
.נוֹטָ, .פּוֹל
rout
.נוֹטָ
R