מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   אנגלית +
Google | Forvo | +
שם עצם | פועל | צירופים

routine

[ru:'ti:n] נ
מתח
Gruzovik режим действий
כלל. заведённый порядок (a regular, fixed way of doing things); установившаяся практика; рутина; определённый режим; шаблон; распорядок службы; программа; обычный порядок; номер (цирковой и т.п.); экзерсис; экзерсисы; авторский монолог (4uzhoj); привычный, установившийся порядок (ART Vancouver); нормальный режим работы; текущий режим работы; порядок работы; будни (т.е. привычная работа • barrister's routine – адвокатские будни ART Vancouver); стандартная последовательность действий (Alex_Odeychuk); рутинный процесс (Stas-Soleil); быт (Abysslooker); срочный вклад; повседневная работа (ART Vancouver); процедура; привычка к (чему-л.); привычные обязанности (Mending the nets is part of every fisherman's routine. -- Ремонт рыболовных сетей входит в число привычных обязанностей каждого рыбака. ART Vancouver); режим (one's daily routine; One needs some routine)
.אסטרו штатные условия; типовые операции
.בַּלש регулярная операция
.בניית заведённая практика; установившийся порядок; режим работы (на заводе)
.גליל программа (для вычислительной машины)
.הִתעַ установившийся режим работы; установившаяся практика работы
.הנדסה установленный порядок работы; установленный режим работы
.התעמל выступление (Юрий Гомон)
.חשבונ обычный уход за оборудованием
.טֶכנו плановая последовательность; повседневный уход за оборудованием; операция; повседневный уход (за оборудованием); распорядок; регламент; регулярный осмотр; регламентная процедура (Кунделев); порядок (действий); регламент; регулярный; регламентированное техническое обслуживание (объекта технической эксплуатации; scheduled) maintenance (of entity ROGER YOUNG); регламентная работа технического обслуживания ремонта (объекта технической эксплуатации; scheduled) maintenance [repair] work (of entity ROGER YOUNG); многократно повторяющаяся последовательность (операций); стандартная программа (program); заведённый порядок
.טכנול рутинная операция; стандартная программа; подпрограмма (стандартная); программа (ЭВМ)
.טכנול, .טֶכנו стандартная программа (ЭВМ)
.יַעֲר порядок (работы); режим
.כַּלְ определённый режим (сложившаяся практика)
.לא רש повседневщина (pelipejchenko); обычное дело (Abysslooker)
.לא רש, .צִיוּ процедура (The stupid cuss gives a groan and fades out. I find a fridge at the back of his desk and take out a cold bottle of water. I open the bottle and empty it down the back of Charlie's shirt. Then I wait for him to re-join the party. ... He flops down and passes out. I start the cold water routine again. – Приходится повторить процедуру с холодной водой.)
.מֵטַל практика; режим (работы)
.מֶרחָ типовая операция; регулярный полёт; типовая работа; ежедневный рейс
.מָתֵי последовательность команд (computing); трафарет
.מחקר схема (какой-либо работы igisheva)
.מיושן нормальное несение службы
.מיקרו алгоритм; подпрограмма (Any section of code that can be invoked (executed) within a program. A routine usually has a name (identifier) associated with it and is executed by referencing that name)
.מכשיר подпрограмма; работа, выполняемая механически; стандартная процедура
.נַוָט повседневное несение службы; распорядок (на корабле)
.נדיר порядица (заведённый порядок Супру)
.נפט ו заведённый порядок (работы)
.נפט/נ стандартный; текущий (об обслуживании и ремонте)
.סְלֶנ алиби; линия; неискренние слова; образ жизни; взгляды на жизнь; неискренний разговор; привычный уклад; стиль жизни; уклонение от темы, интересной собеседнику; привычное бытие
.סַפרָ, .טכנול процесс
.פִּרס будничность; повседневность; текучка
.פטנטי стандартная программа (для ЭВМ)
.פיזיק стандартная подпрограмма
.ציוד установившийся режим; стандартная программа
.רְפוּ заведенный распорядок (teterevaann)
.רובוט рутинная работа
.תְעוּ регулярная проверка; порядок осмотра (напр., воздушного судна); обычная процедура
.תִכנו метод (в ООП; из кн.: Макконнелл С. Совершенный код. Практическое руководство по разработке программного обеспечения. – М., 2005. – 889 с. ssn); функция (ssn)
.תעופה, מחש. стандартная программа
.תעשיי регламентные работы; режим (напр., работы)
.תקשור подпрограмма (к которой можно многократно обращаться из разных мест программы); рутинная операция; набор команд, выполняющих определённую задачу (не являющихся законченной программой, а представляющих её часть)
Gruzovik режим поведения
Gruzovik, .טכנול интерпретатор
Gruzovik, .מיושן уряд
Gruzovik, .סוביי серия Б (message precedence)
Gruzovik, .תקשור обычного порядка (message precedence)
методика; общепринятая практика; обычная практика; обычная процедура; определённая практика; повторяющаяся последовательность действий; работа по графику; комплекс; порядок; распорядок дня; режим службы (Киселев); заученная последовательность движений (q3mi4); связка (Dragomanita); комбинация (Dragomanita); логическое развитие действия (в киносценарии или фильме); тренировка (танцовщика); комплекс упражнений (Vadim Rouminsky); установленный порядок; штатная ситуация (4uzhoj); стандартная программа (вчт.); стандартная программа (вчт.); режим работы; обычный режим работы; программа (для ЭВМ); программа (последовательность команд для выполнения какой-либо операции); распорядок (дня, службы Киселев); набор повторяющихся ударов (Сквош NavigatorOk); следовать установленному порядку; порядок (схема действий); упражнение в положении "мост"; установленный порядок
מחש. редактор; редактирующая программа
routines נ
כלל. принципы (Dtsch)
.תִכנו методы (в ООП ssn)
Игорь Миг программа (в спортивной гимнастике)
routine [ru:'ti:n] v
כלל. заниматься ежедневными упражнениями; осуществлять повседневный уход за оборудованием; тренироваться
.אסטרו программировать; задавать программу
 אנגלית אוצר מילים
routine [ru:'ti:n] נ
.נוֹטָ rtne
.נוֹטָ, .פּוֹל rout
Routine [ru:'ti:n] נ
.נוֹטָ R
Routines
: 2218 צירופים, 156 נושאים
Dosimetry3
GOST1
אֵקוֹלוֹגִיָה8
אַסטרוֹנוֹמִיָה1
אבטחת מידע והגנת מידע33
אגרוכימיה2
אומנות2
אוקיאנוגרפיה ואוקיאנולוגיה1
איגודים מקצועיים1
אידיומטי8
אלקטרוכימיה2
אמריקאי שימוש, לא איות1
אסטרונאוטיקה25
אספקת מים3
ארכיטקטורה1
בְּנִיָה35
בַּנקָאוּת1
בטון1
ביוטכנולוגיה2
בניית גשר3
בניית ספינות2
בקרת איכות ותקנים13
בריאות4
בריאות ובטיחות תעסוקתית9
בריטית שימוש, לא איות1
גֵאוֹלוֹגִיָה2
גיאופיזיקה5
גידול בעלי חיים1
גנטיקה3
דִיפּלוֹמָטִיָה3
הִתעַמְלוּת2
הבנק האירופי לשיקום ופיתוח9
הגנה אווירית3
הובלה ברכבת1
הכספי5
הנדסה תרמית4
הנדסת חשמל1
הנדסת מכונות3
הנדסת רדיו3
הפקה4
ז'3
חַקלָאוּת2
חוֹק10
חוק פלילי1
חוקי עבודה3
חשבונאות7
טֶכנוֹלוֹגִיָה243
טורבינות גז בעירה1
טורפדו1
טכנולוגיית SAP.13
טכנולוגיית נפט וגז3
טכנולוגית מידע415
טנגיז2
יַעֲרָנוּת5
יחסים בינלאומיים1
ייצור כבלים וייצור כבלים2
כְּרִיָה2
כַּלְכָּלָה47
כוח גרעיני והיתוך1
כלי מדידה1
כלי מכונה1
כלי נשק ועבודות נשק1
כללי163
כספים2
כריית זהב1
לְהַתִישׁ4
לא רשמי4
לוֹגִיסטִיקָה11
מְזַלזֵל3
מֵטֵאוֹרוֹלוֹגִיָה5
מֵטַלוּרגִיָה6
מֵכָנִיקָה23
מֶרחָב19
מַדָעִי1
מָתֵימָטִיקָה25
מוּסִיקָה1
מחשבים31
מטרולוגיה13
מיושן / מתוארך2
מיסים1
מיקום רדיו1
מיקרואלקטרוניקה23
מכונות חשמליות1
מכוניות14
מכשירי חשמל72
מכשירי חשמל רפואיים5
ממשל תאגידי1
מנועי סילון1
מערכות אבטחה8
מערכות כיבוי וכיבוי אש1
מפעלים לעיבוד נפט4
מקרוב40
משאבי טבע ושימור חיות בר2
משמעות הקשרית4
מתמטיקה שימושית3
נַוָטִי9
נדיר / נדיר1
ניווט3
ניסוי קליני1
ננוטכנולוגיה1
נפט וגז12
נפט/נפט20
נשק להשמדה המונית8
סְלֶנְג1
סִפְרוּת1
סַפרָנוּת9
סוֹצִיוֹלוֹגִיָה1
סובייטית3
סחלין2
סייסמולוגיה1
ספורט47
עֵסֶק12
עבודות כביש1
עסקי הבידור1
פַרמָקוֹלוֹגִיָה6
פְּסִיכוֹלוֹגִיָה2
פִּרסוּם20
פּוֹלִיטִיקָה8
פוליגראפיה9
פטנטים1
פיזיקה3
פיזיקה גרעינית5
צִיוּרִי3
צבאי89
צורת דיבור1
ציוד אוטומטי87
ציוד מעבדה1
ציוד משרדי1
צילום1
קוסמטיקה וקוסמטולוגיה2
קרצ'2
רְפוּאִי42
רִשְׁמִי1
רֵטוֹרִיקָה1
רדיוגרפיה1
רובוטיקה11
רווחה וביטוח לאומי1
רוקחות ופרמקולוגיה6
רכבים משוריינים3
רפואה וטרינרית1
רפואת תעופה3
רשת מחשבים14
שַׁחְמָט5
שדות שמן2
שוק המרת מטבע חוץ1
שירותי מודיעין ואבטחה1
תְעוּפָה28
תִכנוּת103
תַחְבּוּרָה17
תוֹכנָה7
תוֹרַת הַחִסוּן1
תעשיית האנרגיה16
תעשיית הטקסטיל5
תעשיית עיסת נייר1
תקשורת63
תקשורת המונים37