[rɪə] נ This HTML5 player is not supported by your browser מתח
כלל.
задняя сторона (the back part of something) ; задняя поверхность (Alexander Demidov ) ; задний конец ; спина ; задняя часть (When the Lieutenant realized we were on the wrong road, he brought our little column to halt. There we sat on the road while he was attempting to establish contact by radio with the rear of the column. 4uzhoj ) ; зад (informal A person's buttocks.; the buttocks, bottom) ; ягодицы ; огузок ; тыл (There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear ) ; арьергард (армии) ; задний ряд
.אסטרו
хвостовая часть
.בְּנִ
задний фасад
.בניית
задняя стенка
.גידול
задние конечности (13.05 )
.גס רו
сортир
.ווּלג
туалет ; зад (часть тела)
.חַקלָ
тыл (метео)
.חיל ה
контр-адмирал (MichaelBurov )
.טֶכנו
задок
.יַעֲר, .אוסטר
тыловая часть пожара ; медленно продвигающаяся кромка пожара ; часть кромки пожара, продвигающаяся навстречу ветру
.לא רש
уборная ; отхожее место
.מכשיר
задняя поверхность ; тыловая поверхность ; тыловая сторона ; обратная поверхность ; обратная сторона
.מערכו
тыл лесного пожара
.נַוָט
арьергард
.סְלֶנ
порция или щепотка нюхательного табака на одну затяжку ; порция нюхательного табака на одну затяжку ; щепотка нюхательного табака на одну затяжку ; последыши
.סייסמ
зад
.עיבוד
тыл
.צִיוּ
последний ряд
.תְעוּ
хвостовая часть фюзеляжа ; задняя часть
Gruzovik, .צִיוּ
запятки ; хвост
задняя, хвостовая часть самолёта ; тыльная сторона ; кормовая часть (Киселев ) ; тыловой пункт управления (Киселев ) ; тыл (своих войск; для обозначения тыла противника используется выражение "behind enemy lines" • We had met many supply trucks on the road headed for the rear. • His men smiled from ear to ear. They were obviously excited to finally get some payback for all the harassing artillery fire they'd had to endure the past week while being holed up in the rear, waiting for their chance to pounce. 4uzhoj ) ; тыльная сторона руки ; горжевой (Featus ) ; тыловой ПУ ; тыльная сторона (колодки)
מחש.
вид сзади
.אתולו
вертикальные стойки (подъём грызунов на задние лапы (показатель в поведенческих исследованиях) bn1 )
כלל.
дыбы (становиться на дыбы – о лошади Alexander Demidov ) ; задняя сторона часть (the back part of something) ; задница (The horse kicked him in his rear )
.הגנה
хвостовая часть самолёта ; член экипажа, находящийся в хвостовой части самолёта
.מָתֵי
задняя сторона
.פּוֹל
армейский тыл
Gruzovik
выходить (pf of выхаживать ) ; вздыбиться (pf of вздыбливаться ) ; вскормить (pf of вскармливать ) ; вскармливать (impf of вскормить ) ; вздыбить (pf of вздыбливать ) ; вспаивать (impf of вспоить ) ; вспоить (pf of вспаивать ) ; взрастить ; дыбиться (of a horse) ; возрастить (children) ; вскидываться на дыбы
כלל.
разводиться ; развести ; растить (to feed and care for (a family, animals etc. while they grow up)) ; выкармливать ; воспитывать ; становиться на дыбы (especially of a horse; to rise up on the hind legs • The horse reared in fright as the car passed ) ; возделывать ; разводить ; возвышать (голос) ; возвысить ; возносить ; воздвигать ; воздвигнуть ; сооружать ; соорудить ; воспитать ; выводить ; вывести ; культивировать ; вырастить ; поднимать (голову, руку; to raise (the head etc.) • The snake reared its head ) ; поднять ; поднимать голову ; возвышаться ; встать ; вознести ; вскидывать (голову Tony19 ) ; вздыбливать ; вздыбливаться (of a horse) ; воспитаться ; воспитываться ; вскармливаться ; вскинуться на дыбы ; вспаиваться ; выкармливаться ; размножать ; размножить ; размножиться ; возводить ; встать на дыбы ; выхаживать (выращивать) ; поднять на дыбы (лошадь) ; прийти в бешенство ; вставать (Vadim Rouminsky ) ; выкормить ; встать на дыбы (up) ; размножаться ; прийти в ярость ; растить и воспитывать (детей) ; восставать (Vadim Rouminsky ) ; вздыматься (Vadim Rouminsky ) ; подниматься на дыбы (Vadim Rouminsky ) ; взращивать (Andrey Truhachev ) ; развестись ; созидать ; повышать (по службе) ; подвигать (по службе) ; сделать кому-л. карьеру ; взвиваться (of a horse) ; взвиться (of a horse) ; выращивать (She has reared six children; He rears cattle )
.ביוטכ
выращивать
.ווּלג
испражняться ; посетить туалет
.חַקלָ
становиться на дыбы (о лошади) ; вскормить
.טֶכנו
строить
.לא רש
давать свечку ; выйти ; вспаивать ; вспоить
.מיושן, .צִיוּ
воздоить
.ספורט
взвиваться
.תעשיי
воспитывать (лесонасаждение)
Gruzovik, .גידול
дыбиться (of a horse)
Gruzovik, .דיאלק
всхолить
Gruzovik, .מיושן
воспоить ; воскормить
Gruzovik, .צִיוּ
воздоить ; выращивать (animals)
вздымать ; вздыматься ; возделывать (растения) ; возноситься ; воспитывать (потомство) ; выводить (животных) ; выращивать (животных) ; выситься ; выхаживать ; культивировать (растения) ; направлять вверх (взгляд и т.п.) ; обращать вверх (взгляд и т.п.) ; разводить (животных) ; растить (потомство) ; замыкать (группу) ; возводить к небу (глаза) ; поднимать (напр., губу стельки) ; выращивать (растения) ; вставать на дыбы (о лошади) ; погнать (зверя из логовища) ; поднять (зверя из логовища) ; выгонять (зверя из логовища) ; брыкаться
Gruzovik, .גידול
давать свечку
Gruzovik, .צִיוּ
воздоенный
כלל.
дальний (gentsl ) ; тыльный ; расположенный сзади ; недожаренный ; полусырой ; сваренный всмятку ; задний (positioned behind • the rear wheels of the car ) ; хвостовый ; сырой ; недоваренный
.בניית
последний
.כלי נ
ближний (к стрелку ABelonogov )
.מָתֵי
хвостовой ; задний
.מכשיר
обратный
.סייסמ
замыкающий
Gruzovik, .אֲנָט
хвостовый (= хвостовой)
тыловой ; кормовой (qwarty )
.נפט/נ
отчёт с техническим анализом надёжности (reliability engineering analysis report)
אנגלית אוצר מילים
.חיל ה
rear admiral (MichaelBurov )
.נוֹטָ
rr
.נוֹטָ
Rear ; round bar
.נוֹטָ, .רְפוּ
Renal, Ear, Anal, And Radial (malformation Syndrome)
reliability engineering analysis report
.נוֹטָ, .תְעוּ
six o'clock