[əd'vɑ:ntɪʤ] נ This HTML5 player is not supported by your browser מתח
.תקשור
серия передатчиков для наземного цифрового ТВ (фирма COMARK Communications, Inc.)
⇒ to advantage
Gruzovik
выгодность ; фора
כלל.
преимущество (gain or benefit • have the advantage of somebody – иметь преимущество перед кем-либо • take advantage of somebody – обмануть, перехитрить кого-либо • There are several advantages in being self-employed. ) ; превосходство ; выгода ; польза (take advantage of something – воспользоваться чем-либо) ; благоприятное положение ; достоинство ; плюс ; выигрыш (в чём-либо) ; более выгодное положение (e.g., put at an advantage over – ставить в более выгодное положение по сравнению с Stas-Soleil ) ; благоприятное обстоятельство ; удобство ; корысть ; козырь (alhvd ) ; преимущество в счёте ; благоприятствующее обстоятельство
.בקרת
предпочтение
.טֶכנו
положительное качество
.טכנול
добродетель (преимущество Alex_Odeychuk )
.כְּרִ
соотношение (плеч рычага)
.כַּלְ
льгота
.מיושן, .לא רש
авантаж
.מכוני
преимущество
.ספרות
по́мочь
.עיסוק
благо
.פּוֹל, .לא רש
расчёт (польза, выгода)
.פטנטי
эффект ; польза ; прибыль
.ציוד
передаточное отношение (механизма)
.תְעוּ
передаточное отношение
.תִכנו
преимущества (ssn )
Gruzovik, .מיושן
поверхность
сильная сторона (Киселев ) ; перевес ; выигрыш (механический) ; соотношение (напр., плеч рычага) ; преимущество (over; по сравнению с чем-либо) ; правило преимущества (rule; делает игру более продолжительной с меньшими остановками из-за нарушений Alex Lilo ) ; адвантаж (выгода, польза) ; счёт "больше" (в теннисе) ; расчёт ; перевес (преимущество) ; выгодно ; выгода польза ; фор ; актив
כלל.
преимущества ; целесообразность (Mosley Leigh )
.מָתֵי
достоинство
.תִכנו
преимущества применения (ssn )
Gruzovik
продвинуть (further)
כלל.
благоприятствовать ; способствовать ; продвигать ; дать преимущество ; получить преимущество ; приносить выгоду ; приносить пользу ; идти на пользу (VLZ_58 ) ; выгадывать ; награждать ; давать преимущество
.חשבונ
получать преимущество
.ספרות
помогать
כלל.
выгодно (turn something to advantage – использовать что-либо в своих интересах) ; больше (in tennis, the first point gained after deuce) ; хорошо
.טֶנִי
больше (Below an example of how a game would be able to lapse: 15-0, 30-0, 30-15, 40-15, 40-30, 40-40 (deuce), advantage, deuce, disadvantage, deuce, disadvantage, GAME. I. Havkin )
.טניס
больше (выгода)
хорошо
כלל.
впрок (usu. with идти)
אנגלית אוצר מילים
.נוֹטָ, .פולימ
advtg