מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית
Google | Forvo | +
צירופים
захолустье נמתח
Игорь Миг out in the sticks; middle of nowhere
כלל. solitude; lonely spot; hole; boondocks; Podunk (по названию городка в штате Коннектикут); tullies (особ. на юго-западе США); backwoods; poky hole of a place; a poky hole of a place; nowheresville (Sayonar); backwater (grafleonov); one-eyed town; jump-off station (valeri79); cultural backwater (valeri79); out-of the-way place; the boondocks; backwoods, hick place (Unfortunately, the majority of people outside of West Virginia see it as a backwoods, hick place where siblings marry each other, most people live off of welfare, and our teeth are rotting out. 4uzhoj); one-horse town (захудалый городишко); corner; out-of-the-way place
.אוסטר scrub; Out-back; back-blocks (igisheva); backblocks (igisheva); outback
.אידיו armpit of the world (Jerk)
.אמריק tullies (the tullies; особ. на юго-западе США); hinterland (Val_Ships); one-stoplight town (fa158)
.ארכיט back blocks
.ווּלג, .אמריק Bum Fuck, Egypt (urbandictionary.com Mosley Leigh)
.לא רש the sticks; the stick; pissant town (Alex Lilo); one-horse town (Alex Lilo); one-market town (Alex Lilo); shit town (Alex Lilo); OTM (off the map Alex Lilo); hick town (Andrey Truhachev); sticks (the sticks: He moved to the sticks. • Two bus-rides and a walk in the rain later we found the old dairy farm, muttering under our breaths about the wisdom of locating such an establishment way out in the sticks. • She is now living out in the sticks so she only works two days a week.); the toolies (Olya34)
.מְזַל hicksville (Andrey Truhachev)
.מיושן, .דיאלק wasteness
.סְלֶנ armpit (Yeldar Azanbayev); skid row
.צורת dump (Andrey Truhachev); hicktown (Andrey Truhachev); dullsville (Andrey Truhachev); noplaceville (Am. Andrey Truhachev); Woop Woop (Aus. Andrey Truhachev); jerkwater town (Am. Andrey Truhachev); godforsaken spot (VLZ_58); hicksville (Am. Andrey Truhachev); one-horse town (Am., Aus. Andrey Truhachev); hick town (Am. Andrey Truhachev); a wide place in the road (yashenka)
Gruzovik, .לא רש out-of- the-way place; the boondocks
ב וקנדה);.צפון, .סְלֶנ boonies (Tanya Gesse)
depth of the country; nook; poky hole of place; the depth of the country; asshole of the universe; asshole of the world; the depths of something; a wide place in the road (о населённом пункте yashenka)
Захолустье נ
.לא רש Whistle-stop (Маленький населенный пункт, где поезд останавливается только по сигналу Vjunoff)
в захолустье נ
כלל. in the sticks (Дмитрий_Р)
захолустье: 7 צירופים, 4 נושאים
אמריקאי שימוש, לא איות1
כללי3
לא רשמי1
מקרוב2