מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   רוסית אנגלית
Google | Forvo | +
голубой
 голубой
כלל. blue; azure; bugger
.טֶכנו sky blue
.נדיר azury
.נפט/נ light-blue
.סְלֶנ mintie; agfay; woofter; banana crammer
| фиолетовый
 фиолетовый
כלל. purple
жлтый
- נמצאו מלים נפרדות

שם עצם | שם תואר | צירופים
голубой נמתח
כלל. light blue
.ווּלג arse-bandit
.מין ו invert (жаргон (в словаре по сексологии) I. Havkin)
.סְלֶנ pansy (MichaelBurov)
голуба נ
Gruzovik deary (as a term of address; = голубчик)
Gruzovik, .אִירו my friend (= голубчик); smart guy (= голубчик)
Gruzovik, .לא רש dear fellow (= голубчик); dear friend (= голубчик); my dear (= голубчик); as term of address deary (= голубчик)
Gruzovik, .פִּיו young pigeon (= голубчик)
"голубой" נ
כלל. gay guy
голубой adj.
Gruzovik aquamarine; pale-blue
כלל. blue; azure; bugger; ROYGBIV; dusty blue (Belka_me); sky blue (цвет Val_Ships); purple (It's the "gay" color in Russian-speaking countries, much like purple is in America. : Russian: "that guy, he so--light blue" American: "Light-blue? What the fuck? It's purple. Purple is the color we use here to describe gays." urbandictionary.com Alexander Demidov); light blue (wikipedia.org Tamerlane); cerulean; welkin
.אִירו romantic (Aly19); idyllic (Aly19)
.אמריק homosexual, gay, fag (Russian slang); fag; faggot; faggy
.ביוטכ caeruleous
.גידול blueish; pale (dimock)
.הידרו blue (по шкале цветности Фореля-Уля NN 1, 2)
.הנדסת bu (blue SergeyL)
.הפקרו fag (презрительное, в среде геев иногда используется как шутливое avk)
.טֶכנו sky blue; sky-blue
.טכנול aqua
.לא רש homosexual (Andrew Goff); fag bag (She is a fag bag – У нее муж голубой (Глазунов С.А.) baiburin)
.מיושן cerule; ceruleous; watchet
.מכשיר cyan (один из основных цветов в колориметрических моделях CMY и CMYK)
.משאבי blue (по шкале цветности Фореля-Уля №№ 1, 2)
.נדיר azury
.נפט/נ light-blue
.סְלֶנ mintie; agfay (AmE); woofter; banana crammer (LittleUA); friend of Dorothy (Am. Andrey Truhachev); poof (Br. Andrey Truhachev); rear gunner (Br. Andrey Truhachev); shirtlifter (Br. Andrey Truhachev); uphill gardener Br. (Andrey Truhachev); pansy boy (upws); queer (Mykael); queen (Br.Eng. Mykael); fag (Am. Andrey Truhachev); brokeback (vogeler); fag (гомосексуалист); faggot (гомосексуалист); faggy (гомосексуалист)
.פוליג cyan (о краске); process blue
.צִיוּ gay (Andrew Goff)
process blue (о печатной краске); blue (по шкале цветности № 1, 2)
מחש. cyan
"голубой" adj.
כלל. purple (homosexual [the image of purple as a ‘royal' colour, thus of a queen n. (2)]. Green's Dictionary of Slang: • 1942 [US] Davis & Wolsey Call House Madam (1943) 343: Purple love's no good cold sober. • 1955 [US] J. Blake letter 8 Aug. in Joint (1972) 67: His purple reputation was beginning to rub off on me. • 1978 [US] Jay & Young Lavender Culture (1979) 255: [Ch. heading] Purple Prose and Violet Verse. • 1991 [US] W.T. Vollmann Whores for Gloria 128: Jimmy said well boys I was decorated in the service of my duty and they said yaah the Purple Pecker Award! Alexander Demidov)
.הומור one of those ("There's Jenny and Betsy and Lizzie and Rose and Annie and Johnny -- he is one of those!" (a British TV Christmas Special) ART Vancouver)
голубой-фиолетовый: 11 צירופים, 4 נושאים
כללי6
מחשבים2
מקרוב2
תעשיית הטקסטיל1