| |||
lodging | |||
| |||
issue (газети); item (програми); number; pad (на машині); routine (цирковий тощо); size (розмір); apartment (у готелі); check (ярличок, знак); item of the programme (у концерті); label; room; tally; ticket; trick (витівка); turn | |||
size (колодки або взуття) | |||
hotel accommodation | |||
number (видання); reference number (of a document, документу) | |||
line | |||
count; index (елемента масиву); pig-pen (назва символу) | |||
caller ID (абонента; A feature that displays the identity of the originator of an incoming call on the device screen); toll (The toll phone number for the conferencing service. In the Options dialog box, on the Account tab, this is one of the conferencing information settings needed for a user to join a conference) | |||
operator (розрахунку); reference number (order / message / report, донесення) | |||
event (у програмі змагань) | |||
hotel suite | |||
check; copy; issue (періодичного видання); number | |||
| |||
pilot number (A telephone number that points to a hunt group and is the access number for calls that are routed to Unified Messaging servers) |
номера : 474 phrases, 43 sujets |
Aéroports et contrôle du trafic aérien | 2 |
Américain usage, pas orthographe | 3 |
Archivage | 2 |
Astronautique | 1 |
Automobiles | 1 |
Aviation | 5 |
Bancaire | 2 |
Bien-être et sécurité sociale | 1 |
Brésil | 1 |
Britannique usage, pas orthographe | 1 |
Chaussure | 3 |
Chimie | 3 |
Commerce | 1 |
Communications | 1 |
Construction | 1 |
Diplomatie | 4 |
Économie | 39 |
Finances | 16 |
Général | 146 |
Gestion des dossiers | 3 |
Humour/Joculaire | 1 |
Impôts | 1 |
Industrie textile | 2 |
Informatique | 41 |
Informel | 5 |
Loi | 16 |
Médical | 3 |
Microélectronique | 4 |
Microsoft | 32 |
Militaire | 85 |
Nautique | 2 |
OACI | 1 |
Ordinateurs | 14 |
Pétrole et gaz | 4 |
Polygraphie | 2 |
Publicité | 1 |
Sécurité des informations et protection des données | 1 |
Sports | 1 |
Style d'affaires | 8 |
Technologie | 6 |
Télécommunications | 6 |
Transport | 1 |
Voyage | 1 |