в широком смысле | |
génér. | par extension; lato sensu; au sens large; au sens général; extensivement; globalement parlant |
latin. | sensu lato |
общепризнанный | |
génér. | notoire; généralement reconnu |
влияние | |
génér. | ascendant |
лица | |
brev. | personnes étant autorisées à... |
"или" | |
math. | "ou" |
организация | |
génér. | action |
в | |
génér. | chez |
различный | |
génér. | différent |
сфера | |
figur. | cercle |
общественная жизнь | |
génér. | vie publique |
основанный на | |
génér. | empreint de |
знание | |
génér. | acquis |
нравственный | |
génér. | moral |
достоинство | |
génér. | dignité |
опыт | |
génér. | acquis |
в | |
génér. | chez |
узкий | |
génér. | étranglé |
один из | |
génér. | un |
форма | |
figur. | architecture |
осуществление | |
génér. | accomplissement |
власть | |
génér. | autorité |
| |||
par extension; lato sensu (слова); au sens large (vleonilh); au sens général (Franka_LV); globalement parlant (Globalement parlant, les limites des performances seront caractérisées par une combinaison de plusieurs propriétés physico-chimiques. I. Havkin) | |||
lato sensu; sensu lato (s.l. vleonilh) | |||
| |||
extensivement m (Cette approche est probablement trop imprécise et ne répond pas parfaitement я la question posée. Interprétée extensivement, cela pourrait vouloir dire que les rétrocessions ne peuvent être versées qu'я titre de complément. I. Havkin); extensivement m (Cette approche est probablement trop imprécise et ne répond pas parfaitement à la question posée. Interprétée extensivement, cela pourrait vouloir dire que les rétrocessions ne peuvent être versées qu'à titre de complément. I. Havkin) |
в широком смысле: 11 phrases, 4 sujets |
Biotechnologie | 2 |
Général | 4 |
Journalisme terminologie | 2 |
Mathématiques | 3 |