DictionnaireLe forumContacts

   Russe +
Google | Forvo | +
verbe | verbe | phrases

считать

v
contraintes
génér. adocenar; apreciar; calcuar; computar (подсчитывать, вычислять); conceptuar; contar; contar (кем-либо); creer; entender; enumerar; estimar; numerar; opinar; parecer; pensar; poner; reconocer (кем-л.); reputar por; subordinar; tener por (кем-л., чем-л.); tener para sí; echar cuentas; полагать considerar; читая, проверить comprobar leyendo (con el original); atender; confrontar (leyendo); tomar (признавать; por); sostener (Alexander Matytsin); hacer uno la cuenta; hacerse uno la cuenta; sacar las cuentas; dar por (+ adj. o part., каким-л.); tener fe (de); tener uno para sí (una cosa); tener (рассматривать как votono); sacar la cuenta (Irene06)
amér. hacer uno de cuenta que...
aprehender; enunciar; ver; bastantear; considerar; juzgar; tratar de
idiom. hacer los números (свои деньги, доходы, расходы votono)
pétr. torcer
techn. computar
écon. calcular; contabilizar
считаться v
génér. dar beligerancia (a uno, с кем-л.); tener crédito de... (каким-л.); tomar en cuenta (с кем-л.); guardar el decoro a uno (a una cosa, с кем-л., чем-л.); pasar plaza de... (чем-л., кем-л., каким-л. • Un artista, un ingeniero, un naturalista pueden andar tranquilamente por el mundo pasando plaza de personas cultísimas, aunque ignoren qué cosa sea un ablativo, J. Casares. Cosas del lenguaje Художник, инженер, натуралист могут преспокойно жить на свете и считаться вполне культурными людьми, даже если они не знают, что такое аблатив....poca cosa todo, pero mucha para la hacienda de mis padres, que si en su aldea vivían ancha y holgadamente, y pasaban plaza de Fúcares, no podían, sin embargo, estirar algo el pie sin sacarlo fuera de la manta. E. Pardo Bazán. Pascual López ...это не бог весть какая сумма, но она была весьма значительной для моих родителей, ибо если по деревенским меркам они жили в полном достатке и слыли богачами, то на деле вынуждены были знать счёт деньгам.); слыть pasar (por); reputarse; tener en cuenta (с чем-л.); насчитываться calcularse; creerse; hacer caso (de); tener fama (de); tener la consideración de no tendrá la consideración de prórroga (Gorelik); tener por (la documentación se tendrá por aprobada Gorelik); considerarse (como)
resultar elegido; tener por establecido (доказанным); contar
inform. вести взаимный счёт echar cuentas; числиться где-л. figurar; entrar en cuentas
считая v
génér. inclusive (в том числе); incluso
считает v
génér. según sostiene (según sostiene Rubén del Campo, portavoz de la Aemet votono)
считаться кем-либо v
tener consideración de (sankozh)
считать
: 295 phrases, 21 sujets
Américain usage, pas orthographe2
Brevets12
Chili1
Colombie3
Commerce5
Économie3
Éducation1
Entreprise3
Espagnol portoricain1
Figure de style1
Général214
Idiomatique2
Informatique1
Informel7
Loi28
Médical1
mexicain4
Militaire2
Non standard1
Proverbe2
Psychiatrie1