DictionnaireLe forumContacts

   Anglais
Google | Forvo | +
nom | nom | verbe | phrases
tricks ncontraintes
génér. ловкие приёмы; премудрости (Anglophile); художества (Anglophile); ужимки (Sergei Aprelikov); провокации (когда лучше избегать оттенок агрессивности, присущее в слове "provocation", напр.: "Все, что говорят противники – это провокации лоббистов." "Everything our opponents say is just lobbyists' tricks." avoran)
Игорь Миг выкрутасы (=выходки : Это еще что за выкрутасы? Пишите объяснительную.)
amér. безделушки
Gruzovik, inform. арапские штучки; заковырка; плутни; шашни
industr. вставные рёбра (цилиндра вязальной машины)
inform. фигли-мигли (уловки, шутки или какие-либо неблаговидные приёмы, используемые для достижения чего-либо, какой-либо цели Anglophile)
médias. спецэффекты
trick [trɪk] n
Gruzovik изощрение; исхищрение (= изощрение); проказа
génér. хитрость; шутка; шалость; выходка (none of your tricks! – без фокусов!); фокус; сноровка; уловки; привычка; выполняемый с использованием трюков; ловкий приём; уловка (don't know the trick of it, have not got the trick of it – не знаю, как это делается не знаю секрета); особенность (лица, голоса); каверза; затея; зуб мудрости; штука; закорючка; колено; проделка; безделушка; фортель (Anglophile); финт (raf); очередь у руля; чёрточка; взятка (в карточной игре); манера (часто дурная); обман; метод; трюк; штучки (Вижу, ты освоил некоторые новые штучки: You've learned some new tricks, I see Побеdа); лайфхак (SirReal); характерное выражение; плутня; проказы; странность; черта; увёртка; искусно или причудливо украшать; поймать на удочка; поймать на удочку; гомосексуалист, мазохист (gennady shevchenko)
Игорь Миг махинация
amér. забава; игрушка; клиент (проститутки; slang; a person who uses the services of a prostitute Val_Ships)
amér., inform. ребёнок; девочки
argot. клиент проститутки; налёт; тюремный срок; уличное шоу; принимать клиента; развод (deceit/обман – slang denghu); замут (BMX freestyle denghu); прикалюха (Yanamahan); уличное представление; фраернуть (VLZ_58)
armes. чёрточка деления (шкалы прибора ABelonogov)
entr. характерная особенность; умение; профессиональная ловкость
figur., inform. крючок; механика; подковыр; подковырка
Gruzovik, figur. изворот; крючок; механика (ahdictionary.com); подковырка; поймать на удочку; ухватка; закорюка (= закорючка); закорючина (= закорючка)
Gruzovik, inform. выкрутасы; кунстштюк (= кунштюк); номер; подковыр (= подковырка); подход; подходец; художество; шкода; штукенция; штуковина
Gruzovik, obsol. нумер (= номер)
industr. игольный паз (цилиндра вязальной машины)
inform. подлянка (Alba Owl); выверт; фишка (хитрость: В чём здесь фишка? sissoko); кунстштюк; номерной; фокус (of a device, etc)
inform., figur. закорю (= закорючка); закорючи (= закорючка); ухватка
inform., humour. штукенция
jeux. взятка
makar. хитроумный или остроумный приём
math. ухищрение
milit. обманный приём; риска (на сетке оптического прибора); вахта; дежурство; смена
milit., inform. период службы
médias. оптическая иллюзия
naut. смена у руля; очередь между матросами в управлении рулём
obsol. кунштюк (Anglophile)
progr. способ (старый хорошо известный ssn)
psych. защитный механизм
pétr. приём
syst. надувательство
techn. оригинальное решение; паз игольницы (трикотажной машины); оптический обман; рекомендация; технический приём
télév. спецэффект
télév., makar. спец-эффект
vulg. услуги проститутки; физически привлекательная девушка; постоянный половой партнёр
échecs. уловка в игре
dirty or sneaky trick n
inform. подвох
trick of a device, etc n
Gruzovik, inform. фокус
trick [trɪk] v
Gruzovik поймать с поличным (= поймать на деле, поймать на удочку)
génér. крутить; выманивать; приводить в порядок; украшать; наряжать; нарушать (планы, расчёты и т. п.); облапошить (Anglophile); облапошивать (Anglophile); запутывать (She's tricking you. This is not her handwriting, this is her sister's handwriting. – Она вас запутывает. ART Vancouver); задурманить (MichaelBurov); морочить (MichaelBurov); заморочить (MichaelBurov); брать на пушку; обманывать; подводить; совершать половой акт (жаргон gennady shevchenko); обхитрить (Abysslooker); задурманивать (MichaelBurov); мудрить; плутовать; жульничать; надуть; искусно украшать; надувать; одурачить (TranslationHelp); причудливо украшать; провести; сыграть штуку; делать фокусы; убирать
amér. заниматься проституцией (slang; to engage in sexual acts for hire Val_Ships)
argot. поиметь (VLZ_58)
entr. нарушать планы
figur., inform. поддевать; поддеть
Gruzovik, figur. поддеть на удочку
Gruzovik, inform. обставить (pf of обставлять); обставлять (impf of обставить); брать на пушку
inform. обставить; обставиться; обставлять; обставляться; провести (обмануть Юрий Гомон); обдурять; обморочить; охмурять; проводить2
math. обмануть
peint. набросать; сделать абрис; жить обманом
vulg. найти партнёра на ночь; найти клиента
 Anglais glossaire
TRICK [trɪk] abbr.
abrév. Trendy Rugged Innovative Clever And Kool
tricks: 1200 phrases, 69 sujets
Américain usage, pas orthographe8
Archaïque1
Argot19
Argot noir / langue vernaculaire afro-américaine1
australien3
Bancaire1
Biologie1
Cinématographie3
Citations et aphorismes2
Cliché/convention2
Commercialisation2
Construction1
Désapprobateur8
Dialectique2
Diminutif1
Diplomatie5
Échecs7
Économie1
Élevage de chevaux1
En disant4
Énergie nucléaire et fusion1
Entreprise3
Figuratif13
Figure de style3
Football2
Général509
Génie mécanique2
Génie thermique1
Grossier1
Hockey sur glace5
Idiomatique34
Industrie des silicates1
Industrie textile8
Informatique4
Informel141
Invective2
Jargon4
Jargon professionnel1
Jeux de cartes9
l'l'int.2
Littérature1
Loi4
Makarov199
Mathématiques8
Médias de masse17
Militaire15
Nautique2
Obsolète / daté8
Ordinateurs3
Péjoratif2
Photographie1
Politique6
Produits tricotés1
Programmation10
Proverbe31
Publicité18
Relations publiques2
Rhétorique1
Sécurité des informations et protection des données2
Sports11
Sylviculture2
Systèmes de sécurité1
Technologie8
Technologie SAP.2
Théâtre1
Traduction explicative2
Traitement de l'trait.2
Virologie1
Vulgaire20