|
|
Gruzovik |
запор; тамга |
génér. |
котиковый мех; тюленья кожа; печать; клеймо; пломба (for a door or package); знак; доказательство; полномочия (часто лорд-канцлера или министра); гарантия; котик; гидрозатвор; место печати (М.П. Lavrov); пломбировка (ABelonogov); пломба на парашюте (парашютизм Andreasyan); брелок (декоративная подвеска к часам); впад (в стекле); клапан (упаковки и т.п.); тюлень (sea animal); власть (обыкн. the seals); затвор; гриф; заделывание |
Игорь Миг |
секретить (да, была у нас в стране привычка секретить всё, что только можно и нельзя. А привычки, как известно, искореняются тяжело...) |
aluminium;industr. |
пломба (на оборудовании) |
appar. |
самоблокировка |
argot. |
негр (оскорбит.); негритянка (оскорбит.) |
armes. |
перегородка (ABelonogov); герметизирующий уплотнитель |
astr. |
прокладка |
autom. |
замазка; мастика |
aviat. |
вывод; гермовывод |
biol. |
нерпа; настоящие тюлени (Phocidae); ушастые тюлени (Otariidae) |
champs. |
герметичность |
chim. |
закупорка |
ciment. |
изоляционная прокладка |
constr. |
герметизирующая прокладка; столб воды в колене сифона; водяной затвор; гидравлический затвор; уплотнение (материал); гидроизолирующее покрытие (bookworm); плотный шов |
cuir. |
тюлень; кожный покров тюленя; кожа тюленя |
câbl. |
уплотнение (для предотвращения утечки) |
dent. |
заполнение (MichaelBurov) |
dipl. |
полномочия (часто лорда-канцлера или министра; Великобритания) |
emball. |
сварное соединение; свинцовая пломба; пломбирование (свинцовой пломбой); спай (auxiliary closing or locking device); смолка для укупорки бутылок (auxiliary closing or locking device); укупорка; замок; застёжка; укупорочное средство; затвор (вспомогательное упаковочное средство или элемент упаковки); клеевое соединение; пломба-наклейка (Мирослав9999) |
envir. |
перемычка (technical, Any device or system that creates a nonleaking union between two mechanical or process-system elements; Устройство или система, создающая не пропускающее воду соединение между двумя механическими элементами либо элементами процесса или системы) |
expl. |
пробка; изоляция (выработки); пластырь |
génie m., obsol. |
затвор (водяной, масляный и т.п.) |
|
торжественный обет; тиснёная печать (конгревная, сургучная и т. п. – в отличие от stamp как чернильной печати. Перевод дан для направления EN→RU. Внимание, редкое употребление! В настоящее время seal, как правило, включает и чернильные печати, в том числе прямоугольные, которые по-русски назвали бы штампом Евгений Тамарченко) |
géoph. |
покрышка |
hist. |
тугра (Senior Strateg) |
hydr. |
шов; шпонка |
hydrob. |
сивучеобразное |
incendie et de contrôle des incendies;syst. |
изоляционный слой |
industr. |
затвор (в печи); бобрик; склейка (Further, the method comprises activating the activatable polymer to form a SEAL between the first and the second strip of web material. Мирослав9999) |
industrie ch. |
затвор (katkapofanich) |
informat. |
заделка; заливка; запайка |
makar. |
затвор (гидравлический и т.п.); затвор (напр., аспиратора); отпечаток; ввод ртутного вентиля (анодный, катодный, сеточный); залипание (реле); карман; клеевой шов; концевая заделка кабеля; непроницаемость; обет; обязательство; ограждение воздушной подушки (СВП); паяный шов; сварной шов; средство укупоривания; торжественное обещание; укупоривание |
milit. |
обтюрирующее устройство; герметическая перегородка; обтюрация (Давление, возникающее в течение первого периода сгорания заряда (0,0001 сек.), сравнительно невелико, но достаточно для того, чтобы прижать тонкие стенки дульца гильзы к патроннику, т. е. создать обтюрацию, препятствующую просачиванию пороховых газов назад. bartov-e) |
milit., techn. |
предохранитель от утечки; слой износа; спайка |
médias. |
сургучная печать; заливка (напр., компаундом); самоблокировка (реле) |
médic. |
герметизация; обтуратор; уплотняющий слой |
métall. |
непроницаемая перемычка |
métr. |
непроницаемое соединение; непроницаемый шов |
nanot. |
сальник (овое уплотнение) |
naut. |
гидравлический затвор; герметическая крышка |
obsol. |
зверь юровой (морские звери, живущие юром (стадом). ЮР, -а; м. Открытое – обычно возвышенное – место, не защищённое от ветров. перен. разг. Бойкое место, где всегда толпится много народа (Толковый словарь русского языка Т. Ф. Ефремовой). Юро, Юр, Юрово, Юровье (мн.ч. Юры, Юрова, Юровья) – большая масса плывущих стадом рыбы или морского зверя. Говорят: зверь, рыба юровом, юром, юровьем идёт. Отсюда: юровой зверь – плавающий массами, юровом (Подвысоцкий А. Словарь областного Архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении. 1885). CHichhan) |
océan. |
тюлень (Phoca) |
offic. |
М. П. (ABelonogov) |
pharm. |
мембрана (teterevaann) |
pisc. |
нерпа (Pusa dimock); северный морской котик |
plong. |
морской котик |
polygr. |
ввод ртутного вентиля; зажим; небольшой стереотип (с которого печатают редакционную статью или передовицу); скрепка; наполнение (оксидной плёнки офсетной пластины жидким стеклом); зажимка |
publ. |
свидетельство |
pétr. |
уплотнение; непроницаемая порода, покрывающая пласт; наборное шевронное манжетное уплотнение; покрышка (непроницаемая порода Пахно Е.А.); гидрозащита (I.Jaya); покрышка непроницаемая порода, флюидоупор (Пахно Е.А.); флюидоупор (MichaelBurov); порода-покрышка; непроницаемая горная порода (MichaelBurov); непроницаемая горная порода, покрывающая нефтегазоносный пласт (MichaelBurov); порода-флюидоупор (MichaelBurov) |
ressourc. |
набивка |
sakh. |
покрышка непроницаемый пласт герметизирующая коллектор (сверху или снизу) |
sant. |
прилегание (СИЗ к лицу, напр., СИЗОД или защитных наушников и т.д. SAKHstasia) |
sism. |
впай (в стекле); уплотняющее устройство |
sylv. |
наружный слой (верхнего покрытия дороги); склеивание; уплотнитель |
techn. |
обтюратор; впай; герметик; заваривание; запаивание; сальник; сальниковое уплотнение; сваривание; спай; уплотняющая прокладка; изолирующий слой; герметизирующий состав; уплотняющий материал; заварка; заплавка; манжета; уплотняющая манжета; печать (штамп); пломба (печать); покрытие защитным слоем; изоляция; перемычка; затвор (жидкостный или газовый); вводная муфта (Roxtec Aleks_Teri); торцевое уплотнение (насоса Калинин); наклейка (Мирослав9999); манжет |
teng. |
штамповка (baysakhal); уплотнительная прокладка; маркировка (аппарат для маркировки одежды baysakhal); прижим (baysakhal) |
torp. |
пломба |
turb. |
затвор (водяной, масляный и пр.) |
usin. |
гидрозатвор (препятствующий прохождению газов, паров) |
vinif. |
оттиск |
véhic. |
гидравлический дыхательный клапан; заглушка |
yacht. |
пломба на парашюте |
zool. |
тюлень (Phocidae); нерпа (Phoca vitulina) |
écon. |
штемпель |
électr. |
штамп; смолка; смоляная заливка |
élevag. |
мех тюленя; шкура тюленя |
|
|
armes. |
концентратор; уплотнитель (отходов) |
|
|
Gruzovik, trait. |
тюленина |
|
|
zool. |
тюленевый (Phocidae) |
|
|
Gruzovik |
опломбировать (pf of опломбировывать, пломбировать); запечатать (pf of запечатывать); запечатывать (impf of запечатать); забить (pf of забивать); забивать (impf of забить); запломбировывать (impf of запломбировать) |
génér. |
закупоривать; замазывать; заклеивать (an envelope); опечатывать; пломбировать; плотно закрывать; окружать плотным кольцом (часто seal off); запаивать; поставить печать; скреплять (сделку и т. п.); скрепить; опечатать; герметически закрывать; изолировать; герметически закрыть; скрепить печатью; окончательно решить; торжественно узаконить; торжественно узаконивать; запечатлевать; бить тюленей; охотиться на тюленей; закрепить (mascot); заварить (то же, что и запаять, напр., seal the door – заварить дверь indexland); заверять печатью (MargeWebley); залепить (alemaster); затыкать (трубу); налагать отпечаток; приложить печать; решить бесповоротно (чью-либо судьбу); окончательно решать; прикладывать; ставить печать; герметически изолировать; закрывать доступ; клеймить гири (официально удостоверяя их вес); лакировать дерево; скреплять печатью; замазать; запаять; наглухо закрывать (Побеdа); налагать печать (на); наложить печать (на); оцеплять; перекрывать; плотно закрыть; ставить клеймо (обыкн. на весы, меры); забиваться; заделываться; закупориваться; закупориться; заливаться (in); залиться (in); запечатывать печатью (на; up; по; to); запечатываться; запломбировываться; наложить пломбу; перепечатать; перепечатывать; перепечатываться; пломбироваться; укупориваться; уплотниться; уплотняться; заливать (in); увековечить (driven); замазаться (up); замазываться (up); клеймить (меры, весы); засмаливать (бутылку); вмазывать (в стену); закреплять; завершать; держать в секрете; скрывать |
Игорь Миг |
ставить гриф (Ларчик открывался просто. "Если мы каждую бумажку грифовать не будем, – сказал по секрету генерал, – То эти олухи-срочники их тут же на подтирку пустят. Или что-то в них завернут. И не спорь – всё это многократно проверено на практике. Вот и вынуждены мы, чтобы хоть какая-то служебная документация в частях была, ставить грифы на любую ерунду…"); ставить гриф секретности; перекрыть движение; засекретить; перекрывать движение; перекрывать движение транспорта; грифовать |
artill. |
обтюрировать |
autom. |
запереть; положить пломбу; уплотнять (in) |
biot. |
запечатывать |
chim. |
укупоривать; запирать; укупорить |
ciment. |
делать непроницаемым |
câbl. |
заделывать (концы, отверстия, швы) |
dent. |
запломбировать (MichaelBurov) |
emball. |
конопатить; набивать; замыкать; производить укупорку; освинцовывать; покрывать свинцом |
entr. |
клеймить |
expl. |
сделать непроницаемым; ставить перемычку |
forag. |
закрыть; придать непроницаемость (стенкам скважины); закупорить (трещины цементированием) |
Gruzovik, inform. |
припечатать (pf of припечатывать) |
Gruzovik, obsol. |
запечатлеть (pf of запечатлевать); напечатать (pf of печатать); отпечатать (pf of печатать); печатать (impf of напечатать) |
génie m. |
делать герметичным; накладывать пломбу |
génie m., obsol. |
уплотнять (in, off, out, напр. подшипник) |
géol. |
запечатывать (ловушку); закупоривать (резервуар нефти) |
hydrol. |
отделять перемычкой |
inform. |
насургучивать; насургучить; припечатывать; припечатываться |
informat. |
заделывать; заливать |
makar. |
вмазывать; накладывать взыскание; накладывать обязательство; накладывать отпечаток; обрекать; окончательно утверждать; окружать плотным кольцом; заклеивать (и т.п.); замазывать (и т.п.); накладывать печать; утверждать; прикладывать печать; охотиться на котиков; охотиться на тюленей, котиков; паять; пожаловать хартию; предназначать; прочно вмазывать; прочно впаивать; прочно прикреплять; прочно прикреплять, впаивать, вмазывать (и т.п.); сваривать (упаковочную плёнку); устраивать перемычку; заклеивать, замазывать (и т.п.); накладывать печать, отпечаток; окончательно решать, утверждать; прикладывать, ставить печать |
math. |
уплотнить; заделать |
micr. |
запечатывать (The process that BitLocker Drive Encryption uses to encrypt the volume master key and create a binary large object (BLOB)); запечатать (To store data in such a way that it can be retrieved later by the same security support component, and only by that security support component) |
milit. |
блокировать; окружать |
milit., techn. |
опломбировывать; уплотнять (швы) |
médias. |
залипать (о реле); скреплять |
médic. |
герметизировать; загерметизировать; уплотнять |
métall. |
преграждать доступ |
nanot. |
запивать герметиком |
obsol. |
напечатать; напечататься; отпечатать; печатать; печататься |
polygr. |
заваривать (напр., в футляр из плёнки); удалять фон изображения; удалять фон; удалять часть изображения |
pétr. |
закрывать; закупоривать (трещины цементированием); придавать непроницаемость (стенкам скважины); заваривать (сваривать); уплотнять |
soud. |
заплавить (igisheva); заплавлять (igisheva) |
techn. |
впаивать; заваривать; сваривать; спаивать; заливать герметиком; закатывать (консервные банки); пломбировать (накладывать печать); обеспечивать герметичность; закупоривать (герметизировать); упаковывать (напр., sealing machine – машина для упаковки роз, сельское хозяйство Пахно Е.А.); изолировать (off); изолироваться (off); завариваться; герметично присоединять (Мирослав9999) |
transf. |
запечатать |
trav. |
затирать; закупорить |
turb. |
уплотнять (от утечек) |
vinif. |
запечатывать (на бутылке с вином и т. д.) |
vulg. |
оплодотворить женщину |
échecs. |
записать ход (boggler) |
écon. |
ставить клеймо; клеймить (ставить клеймо); опечатывать (напр., помещение); пломбировать (опечатывать) |
électr. |
заполнять; наполнять; обмазывать; уплотнять (покрытия) |
énergie;industr. |
замазывать (напр., окно); затыкать (напр., трубу) |
|
seal all or a number of v | |
|
Gruzovik |
перепечатать (pf of перепечатывать); перепечатывать (impf of перепечатать) |
|
|
Gruzovik |
залить (pf of заливать); заливать (impf of залить) |
|
|
génér. |
котиковый; тюленевый; тюлений |
Gruzovik, zool. |
тюленевый; тюлений |
pétr. |
уплотнительный (MichaelBurov) |
techn. |
запаечный |
|
|
génér. |
МП (ABelonogov) |
milit. |
спецназ ВМС (силы специального назначения ВМС США); разведчик-диверсант ССО сил специальных операций ВМС США (SEa, Air, Land Киселев) |
médic. |
дугообразное поверхностное эпителиальное повреждение роговицы в верхней части (Superior epithelial arcuate lesion intern) |
éduc. |
Социальные и эмоциональные аспекты обучения (Social and Emotional Aspects of Learning yerbolka) |
|
Anglais glossaire |
|
|
abrév. |
s. |
pisc. |
foka |
|
|
abrév. |
Sleep Eat And Lift; Society For Experimental Arts And Learning; Sulcal Extraction And Labelling; Sulcus Extraction and Assisted Labelling; Signal Evaluation Airborne Laboratory; Simple and Efficient Adaptation Layer (ATM) |
abrév., aviat. |
sealing |
abrév., extens. |
Screening External Access Link (Digital-DEC); Segmentation and Reassembly Layer (protocol) |
abrév., milit. |
Sea - Air - Land Combat Team; Sea, Air, Land; Sea, Air, Land team; Submarine Escape Action Levels; SEa Air Land (special forces); Sea-Air-Land team seal; Sea-Air-Land team |
abrév., milit., aviat. |
Sea, Air and Land special operation unit |
abrév., naut., scient. |
Sea Explorer Advanced Leadership |
abrév., progr. |
simple and efficient adaptation level (ssn) |
abrév., techn. |
unidad de fuerzas especiales de la Armada de EE.UU. (del mar, aire y tierra); sea, air and land; Navy Sea-Air-Land Unit |
abrév., écoss. |
Sea, Air, Land (USA) |
abrév., éduc. |
Service Education And Leadership; Skill Exchange And Learning |
abrév., électr. |
Scanning Electron Analysis Laboratories, Inc.; sea, air and land; signal evaluation airborne laboratory; simulation, evaluation and analysis language |
milit. |
sea-air-land |
techn. |
ship's electronics allowance list |
|
|
abrév. |
simple and efficient adaptation layer (ATM) |
abrév., entreprise;nom d. |
Subsea Equipment Association Limited |
abrév., espac. |
sea/air/land |
abrév., pétr. |
Shearwater Elgin Area Line (pipeline) |
abrév., sciences. |
sea-air-land; subsea equipment associates limited |