| |||
быть на чьём-либо месте; быть в чьей-либо шкуре; быть в таком же положении, как (кто-либо); быть в таком же положении, как кто-либо; быть на чьём-либо месте (TarasZ) | |||
оказаться в чьём-либо положении (Poor Matthew. I wouldn't like to be in his shoes when the results are announced. Val_Ships); оказаться на чьём-либо месте (Val_Ships) | |||
быть на месте другого | |||
быть на чьём-либо месте (Morning93) | |||
оказаться в чьей-либо шкуре; оказаться на чьём-либо месте; быть в одинаковом положении с (кем-либо); быть в таком же положении, как и (кто-либо) | |||
войти в чьё-либо положение; входить в чьё положение; побывать в чьей-либо шкуре | |||
| |||
быть на чьём-л. месте; в чьей-то шкуре | |||
| |||
быть в чьей-нибудь шкуре | |||
| |||
Оказаться на чьем-либо месте ("Dead Aim" Precisian) |
Be in shoes : 12 phrases, 4 sujets |
Argot | 2 |
Figuratif | 1 |
Général | 7 |
Makarov | 2 |