| |||
planned time-table (rechnik); time limit set (Alexander Demidov); fixed time; prescribed period (zhvir) | |||
fixed date (валютной операции); given period | |||
target date; original maturity; initial deadline; authorised duration; duration (oVoD) | |||
date schedule date | |||
target date (выполнения задания) | |||
specified period; agreed deadline (ElenaIlI) | |||
time frame | |||
scheduled date (oVoD) | |||
established period; law day (в документе); set term; set time; qualifying period (для приобретения права – An employee normally requires at least one year’s service with his or her employer in order to be eligible to pursue an unfair dismissal claim. This qualifying period does not apply however in discrimination cases (such as dismissals based on race, sex, disability, sexual orientation or religious/belief discrimination). LE Alexander Demidov) | |||
fixed period | |||
deadline date; deadline | |||
fixed term | |||
schedule date; time-frame; stipulated deadline (solegate) | |||
due date (напр., по контракту, выполнения работ и т.п.) | |||
| |||
impose a deadline (lexicographer) – МТ Alexander Demidov); set a time limit (Government refuses to set a time limit on criminal records checks ...The Prime Minister has set a time limit for when the referendum on independence is held ... Alexander Demidov) | |||
fix a time limit (The Presidential Council may, if it thinks appropriate, fix a time limit within which the working party's research shall be completed. Alexander Demidov); grant leave (на внесение исправлений и т. п. – контекстуально: the department requests that the Court grant leave to amend the petition sankozh) | |||
set a term (платежа) | |||
| |||
duration guidelines | |||
fixed dates | |||
| |||
set a timeline (Например, до какого года должен быть построен какой-либо объект. TranslationHelp) | |||
| |||
target dates | |||
| |||
fixed-dates |
установленный срок: 284 phrases, 54 sujets |