DictionnaireLe forumContacts

   Russe
Google | Forvo | +
verbe | verbe | phrases
убивать vcontraintes
génér. cover with (nails, etc); fill (with); deface (надежду, любовь, жизнь kee46); dash (надежду george serebryakov); make away; carry off; destruct; disanimate; end; flatten (дорогу); pass away (время); rid; speed; do violence to one; offer violence to one; wither; wizen; kill; murder; drive into despair; blight; waste; assassinate; bag; do in; assassin (предательски); erase; extinguish; make away with; deaden; pistol; snatch away; settle someone's hash (кого-либо); fake; immolate; scupper; massacre; do to death; dip hands in blood; end up; take off; crush; drive to despair; beat up; beat; butcher; slaughter (скот); put to death; pick off; clubber (You clubber me with facts Dyatlova Natalia); hammer in all over; card разг. to cover; level; pack; beat down; compact; despatch; stick; dust off (Palmirov); strike down (He was struck down by tuberculosis. VLZ_58); tamp; tread down; defeat (надежду); do; beat down у; tamp убивать; cover (in card games); drive in all over
amér. peace out (редко, шутл.: I just peaced out that spider with my shoe Taras); scrag (кого-либо)
argot. do away with (Gang band did away with its contestants. == Банда расправилась со своими конкурентами.); knock off ("What did he actually do?" - "He knocked off the Katz Company". == "Что он сделал? - спрашивает сержант, уводя наширявшегося. "Он ограбил 'Катс Компани'", - отвечает комиссар.); blast; blot out; dump; goof up; push across; put on the spot; rub; set over; snuff; spot; squib off; stonker; whack (get whacked – будешь убит chiefcanelo); bop; push; smear; cap (Tamerlane); smoke (оставить тело в дыму от выстрела: I fucking smoked him! youtu.be vogeler); plant (You stuck by me even after I planted Bob – Ты меня не бросила даже после того, как я завалил Боба vogeler); whack (He got whacked by mobsters vogeler); croak (MichaelBurov); liquidate (MichaelBurov); stiffen
austr., argot. knock off; take for a ride
christ. commit murder
entr. destroy; smash; break
figur. finish; make someone hurt (сильно расстраивать Abysslooker)
Gruzovik, inform. expand (impf of убить)
amortize; death
idiom. eat for breakfast (Andrey Truhachev)
inform. clobber (You clobber me with facts Dyatlova Natalia); whack (someone)(Am. sl. Andrey Truhachev); smash up (Andrey Truhachev); lay out; mop; mop up; snuff out (The soldiers had orders to snuff out any enemy guards. – У солдат был приказ убивать всех вражеских охранников. Franka_LV); do for; do away with; put away; hose (someone) (sl. Andrey Truhachev); drive (in); cover with (nails, etc); expand; fill (with); ice; off (someone) (Am.coll. Andrey Truhachev); smash up (Andrey Truhachev)
informat. gun
jarg. hit (MichaelBurov)
lang. settle
livr. slay; dispatch
loi cr. neutralise (Yeldar Azanbayev)
makar. extinguish (надежду, любовь); kill (скот, птицу); murder (жестоко, зверски); cut down; pick off (по одному); put down (старое или больное животное); shed human blood (проливать человеческую кровь)
makar., argot. do over
makar., euph. put away (животное, обыкн. из милосердия)
makar., inform. do for (обыкн. pass.)
makar., inform., amér. look after; rub out
médic. brought in dead
obsol. perempt; quell
ordin. gun down
peu fr. homicide; quench
poét. smite
prod. neutralize (Yeldar Azanbayev)
vulg. bump off
élev. put down (bbc.co.uk Irene LEVCHUK)
убиваться v
génér. grieve; sorrow for (о ком-либо); eat one's heart out over something (bookworm); give oneself grief (about Andrew Goff); level; pack; beat down; compact; cover with (nails, etc); fill (with); hammer in all over; tamp; tread down
Gruzovik, inform. have a fatal accident (impf of убиться); kill oneself (impf of убиться); commit suicide (impf of убиться); hurt oneself (impf of убиться); bruise oneself (impf of убиться); grieve over (impf of убиться); lament over (impf of убиться); upset oneself over (impf of убиться); waste away with grief over (impf of убиться)
inform. bruise oneself; commit suicide; get oneself killed; grieve (over); hurt oneself; kill oneself; lament (over); upset oneself (over); waste away with grief (over); twist oneself into a pretzel (в значении "очень стараться", "лезть из кожи вон" Yan Mazor); drive (in); be killed; work oneself to the bone; “kill oneself”
makar. grieve about; grieve at; grieve beyond measure; grieve for; grieve over
Убивать v
jargon. take names (From the U.S. military. When you kill your enemy you take their tag with name on it . So this is the way you count how many you got on your kill-list. x-z)
массовое убивать v
milit. slaughter
убивать: 203 phrases, 35 sujets
Argot3
australien2
Britannique usage, pas orthographe1
Chasse2
Citations et aphorismes5
Cuir1
Dentisterie3
Diplomatie2
En disant3
Entreprise1
Figuratif1
Figure de style1
Football1
Général104
Historique1
Hockey sur glace2
Idiomatique4
Informatique1
Informel6
Jargon militaire1
Jeux d'jeux.1
Loi1
Makarov32
Médias de masse3
Médical3
Militaire1
Ordinateurs1
Politique1
Production1
Proverbe6
Psychologie1
Sports1
Systèmes de sécurité1
Technologie1
Vulgaire4