DictionnaireLe forumContacts

   Russe +
Google | Forvo | +
phrases

тянуть кота за хвост

contraintes
génér. drag something out (Alexander Demidov); keep in suspense (Alexander Demidov); back pedal (Nata Shkoda); temporise (VLZ_58)
Игорь Миг drag one's heels; drag one's feet; drag this out; fool around; put off; take one's sweet time
amér. drag it out (Maggie); beat about the bush (Maggie); tip toe (Maggie)
idiom. play for time (пытаться выиграть время theguardian.com Alex_Odeychuk)
inform. dillydally (VLZ_58); dawdle (VLZ_58); mark time (VLZ_58); shilly-shally (VLZ_58)
makar., en d. beat about the bush; drag it out; span it out; tip toe (around a subject)
"тянуть кота за хвост"
argot. fanny about (в значении медлительного выполнения работы Антонэл)
тянуть кота за хвост
: 4 phrases, 2 sujets
En disant1
Général3