DictionnaireLe forumContacts

   Russe +
Google | Forvo | +
verbe | verbe | phrases

тащить

v
contraintes
Gruzovik pull out (deter of таскать)
génér. scrounge; carry; pull; drag (to pull (something) slowly (usually because heavy) • He dragged the heavy table across the floor); drag along; draw along; get along; give a pull; soup; sweep; drag someone somewhere against his will; drag (с усилием); draggle; filch; hale (тж. перен.); lug; pilfer; plod; pluck; steal; tear at; trail; twitch; daggle; cart (liusenka); hitch; draw; pull out; wear; manhandle; bring; haul; tow (сломанную автомашину); hump (на спине VLZ_58)
amér. shrug; tote
amér., argot. schlepp
amér., inform. snake
argot. run up; snitch; truck
autom. draught; train
espac. heave
figur. hale (тянуть)
forag. draft
Gruzovik, figur. drag off (deter of таскать)
Gruzovik, inform. take (deter of таскать); pinch (deter of таскать); swipe (deter of таскать)
génie m., obsol. to draw
incendie et de contrôle des incendies;syst. sling (на лямке)
industr. man-handle
inform. nip; sneak; pull (as punishment); swipe; drag (куда-либо); nick; pinch; take
inform., figur. drag off
jeux.ordinat., argot inf. carry (играть лучше, чем остальная команда; делать непропорционально большой вклад в дело всей команды SirReal)
makar. tow (часто против воли); rush; trail (за собой); sweep (swept); break out; cart away; draw something (что-либо); pluck at; pluck by; pull in
milit., obsol. tow
médias. draw1
pétr. tug
sports. bolt
techn. pull (тянуть); tow (на буксире); drag; heave (напр., канат)
yidd. schlep; schlep (что-либо тяжёлое или громоздкое • We schlepped our luggage through the airport.)
тащиться v
Gruzovik drag oneself along (deter of таскаться)
génér. trudge (to walk with slow, tired steps • He trudged wearily up the hill); drag along; plod; drag (о якоре); shamble (to walk slowly and awkwardly, (as if) not lifting one's feet properly off the ground • The old man shambled wearily along the street); tail; toil (to move with great difficulty • He toiled along the road with all his luggage); trail; trapes; slug; plod along; scamble; tail along (за кем-либо); draggle; potter; daggle; jog along; jog on; loiter along; potter along; slop about; trudge (часто с наречиями across, along, down, into, on, through и т.п.); creep (Aly19); shuffle (Enrica); pad over (SvetlanaC); turn on (балдеть); frequent; hang about; make the rounds; roam about; traipse; crawl (to move slowly • The traffic was crawling along at ten kilometres per hour); jog; loiter; slop; lag behind; be all about (от чего-либо, кого-либо Johnny Bravo); lag; pull; trudge it; trail along (the ground); kvell; be delighted; wear on (Vadim Rouminsky); pull out; wear; dawdle; schlepp; trapse; drag oneself along
Игорь Миг wend; trudge behind (I trudged behind everyone because I was worn out for the day – MBerdy.017)
argot. hung up on; ooze; be crazy (от чего-л – about something); get off (наслаждаться hizman); get off on (получать удовольствие от кого-, чего-либо Taras); flip out (Taras); get high; be drugged; to be addicted; to be hooked in drugs; dig; be nuts about (VLZ_58); be into (I have to say that I really am into the Basque country. VLZ_58); get one's rocks off (по чему-либо, от чего-либо; by extension from reaching orgazm – to find great enjoyment from something • I really get my rocks off on heavy metal. Осторожно! Основное значение – снять сексуальное напряжение 4uzhoj); be all about (James is all about Lucy. Lu4ik); wig out (с или по; over Alex Lilo); love one some (I love me some Beyonce! / Man, I love me some country music. I could listen to all day long and not get tired of it! 4uzhoj); carry away (The music was so cool that she was carried away. == Музыка была такая классная, что она прямо "улетела".); get off it; carry away (Yeldar Azanbayev); head over heels for (Может также употребляться предлог "with". VLZ_58)
argot., jarg. get stoned on drugs
brit. go a bundle on something (от чего-либо или по чему-либо)
catég. snail (igisheva)
figur. haunt
gross. feel high (Vadim Rouminsky)
Gruzovik, inform. run after (deter of таскаться); chase after (deter of таскаться); have an affair with (deter of таскаться); lug (deter of таскаться); carry (deter of таскаться); pull one another by the hair (deter of таскаться)
idiom. get kicks (Taras)
inform. trog; get a bang out of something; get kicks (from; от); be a sucker for sb/sth (по кому-либо/чему-либо oliversorge); tag along (I had to tag along with them – Мне пришлось тащиться с ними Taras); carry; chase after; have an affair (with); lug; pull (as punishment); pull one another by the hair; linger (медленно идти q3mi4); pinch; go somewhere reluctantly; drag oneself; go (куда-то; if going is undesirable MichaelBurov); run after; swipe; poke along (alexptyza); take; take off (VLZ_58); get it on (VLZ_58); chill out (VLZ_58); have a ball (VLZ_58); hoof (go on foot. "I paid the check and hoofed it over to Jane Street" SirReal)
inform., figur. drag off
jarg. go bananas
jargon. slog (MichaelBurov)
makar. drag behind; drag oneself (с усилием); draw (drew; drawn); limp; train; crawl about; drag behind (волочиться); sweep (swept); slop (по грязи, болоту и т.п.); traipse (по улицам); hang around; hang round; hobble along (к какой-либо цели); plod on; potter around; shamble along; slop about (по грязи, болоту и т. п.); slop along (по грязи, болоту и т. п.); slop around (по грязи, болоту и т. п.); slop on (по грязи, болоту и т. п.); slop out (по грязи, болоту и т. п.); slop over (по грязи, болоту и т. п.); tail after (за кем-либо); tail along; toil along; toil up; trail along (тянуться по земле); trudge across; trudge along; trudge down; trudge into; trudge on; trudge through; drag oneself along (с трудом двигаться)
makar., jarg. be in ecstasies (about; получать удовольствие; от); be sent into ecstasies (получать удовольствие; от); be wild (about; получать удовольствие; от); get high (on drugs; от – испытывать наркотический кайф)
milit., obsol. drag
sud afr. trek
vulg. tromp
yidd. schlep (куда-либо • I don't feel like schlepping there. Vmosk)
"тащила" v
tenn. grinder (Игрок, который берет работоспособностью, умением превращаться в стенку и вытащить любой мяч, выжать из соперника ошибку, вымотать его до обморока прямо на корте или психологического срыва. VLZ_58); pusher (VLZ_58)
тащащий prtc.
génér. tractive
тащивший prtc.
génér. dragged
тащитьсяот v
argot. go bananas (over Andrey Truhachev); get randy (with something Andrey Truhachev)
тащивший prtc.
techn. dragged
тащащий prtc.
électr. trailer
с усилием тащиться v
génér. drag oneself
тащащийся prtc.
chim. plodding
 Russe glossaire
тащиться v
inform. балдеть (от чего-то MichaelBurov); идти (куда-то; если идти нежелательно MichaelBurov)
тащить
: 247 phrases, 22 sujets
Argot8
australien1
Avunculaire1
Citations et aphorismes2
Construction4
Écosse1
Entreprise1
Exploitation minière1
Figuratif1
Films d'animation et d'animation1
Général115
Idiomatique5
Informel10
Loi1
Makarov79
Nautique5
Obsolète / daté2
Pêche industrie de la pêche1
Proverbe2
Sports2
Technologie2
Transport ferroviaire2